Sunday, March 24, 2024

Jeesus oli siin / Jesus was here #2 : 24.03.24

Jeesus oli siin / Jesus was here  2


Jesus left His mark on the world

   Jeesus jättis Oma jälje maailmale

Through His ministry, cross, tomb

   Läbi Oma teenistuse, risti, haua

There are signs for everyone to see that — Jesus was here

   Need märgid on kõigile nähtavad – Jeesus oli siin


Gen 3:14-15 NIV 1. Moosese 3:14-15

14 Siis Issand Jumal ütles maole: „Et sa seda tegid, siis ole sa neetud kõigi koduloomade ja kõigi metsloomade seas! Sa pead roomama oma kõhu peal ja põrmu sööma kogu eluaja!

15 Ja ma tõstan vihavaenu sinu ja naise vahele, sinu seemne ja tema seemne vahele, kes purustab su pea, aga kelle kanda sa salvad.”


This is what God spoke to the snake

   See on see, mida Jumal rääkis maole

He would wound Jesus, but that was what God would use

   Ta haavab Jeesust, aga see on midagi, mida Jumal kasutab

It is by His wounds that we are healed 

   Läbi Tema vermete me oleme tervendatud


There was a time Israel complained about God

   Oli aeg kui Iisreal hädaldas Jumala üle

God removed His hand of protection and snakes came and killed people

   Jumal võttis Oma kaitsva käe nende pealt ära ning maod tulid ja tapsid inimesi


Numb 21:8-9 NIV 4. Moosese 21:8-9

8 Ja Issand ütles Moosesele: „Tee enesele madu ja pane see ridva otsa, siis jääb elama iga salvatu, kes seda vaatab!”

9 Ja Mooses tegi vaskmao ning pani selle ridva otsa. Kui siis madu oli salvanud kedagi, aga too vaatas vaskmadu, siis ta jäi elama.


Why a snake on a pole, and not a dove or lamb?

   Miks oli madu ridva otsas ja mitte tuvi või tall?

When Christians think of a snake — Satan and sin

   Kui kristlased mõtlevad mao peale – Saatan ja patt

But Jesus claimed this as a picture of Himself — I am that snake

   Aga Jeesus väitis, et see on kujutis Temast – Mina olen madu


John 3:14-15 NIV Johannese 3:14-15

14 Ja nõnda nagu Mooses ülendas kõrbes vaskmao, nõnda peab ülendatama Inimese Poeg,

15 et igaühel, kes usub, oleks temas igavene elu.


How could Jesus say that?

   Kuidas sai Jeesus seda öelda?

The purpose of the cross was Jesus becoming who we were in our sins

   Risti otstarve oli muuta Jeesus selleks, kes me olime oma patus

He made His mark on us through substitution

   Ta jättis meile Oma jälje läbi asenduse


2. Cor 5:21 NIV 2. Korintlastele 5:21

21 Ta on teinud patuks meie asemel selle, kes patust midagi ei teadnud, et meie saaksime Jumala õiguseks tema sees.


Jesus became who we were, so we could become who He is

     Jeesus sai selleks, kes me olime, et me saaksime muutuda selleks, kes Tema on

By faith in Jesus, God doesn’t see our sin, but His righteousness 

   Läbi usu Jeesusesse, Jumal ei näe meie pattu, vaid Tema õigsust


When Jesus became sin on the cross, Father in heaven turned away

   Kui Jeesus muutus patuks ristil, Isa taevas pöördus temast ära

For the first time in all eternity, Jesus was alone

   Esimest korda kogu igavikus oli Jeesus üksinda


Mark 15:34 NLT Markuse 15:34

34 Ja kella kolme ajal kisendas Jeesus valju häälega: „Eloii, Eloii, lemaa sabahtani?” - see on 

tõlgitult: „Mu Jumal, mu Jumal, miks sa mu maha jätsid?”


Jesus and the Father were no longer one

   Jeesus ja Isa ei olnud enam üks 

This is what made Jesus sweat blood in the garden 

   See oli põhjus miks Jeesus higistas aias verd

But separation from God, is where Jesus got victory over Satan 

   Olles eraldatud Jumalast sai Jeesus võidu Saatana üle 


Jesus was the Lamb of God, who took away the sin of the world

   Jeesus oli Jumala Tall, kes võttis patu maailmast ära 

Jesus left His mark on humanity forever on the cross — be thankful

   Jeesus jättis ristil Oma märgi inimkonnale igaveseks – ole tänulik

Jesus was the last sacrifice needed for sin — you are redeemed  

   Jeesus oli viimane ohver, mida oli vaja patu pärast – sina oled välja ostetud


Gal 3:13-14 NIV Galaatlastele 3:13-14

13 Ent Kristus on meid Seaduse needusest lahti ostnud, kui ta sai needuse meie eest - sest on kirjutatud: „Neetud on igaüks, kes puu küljes ripub” -,

14 selleks et Aabrahami õnnistus saaks paganatele osaks Kristuses Jeesuses ja et me tõotatud Vaimu saaksime usu kaudu.


Jesus became a curse for us, so we can receive the promises of God

   Jeesus sai needuseks meie eest, et me saaksime vastu võtta Jumala tõotused

Satan thought the cross was a display of his power

   Saatan arvas, et rist näitas tema võimu

But the cross is the power of God on display for all to see

   Aga rist teeb kõigile nähtavaks Jumala võimu


1. Cor 1:18 NIV 1. Korintose 1:18

18 Jah, sõna ristist on narrus neile, kes hukkuvad, aga meile, kes päästetakse, on see Jumala vägi,


The cross is God’s power, and billions of believers have been saved 

   Rist on Jumala vägi ja miljardid usklikud on päästetud

Everyone needs a Savior, make Jesus your Lord today

   Igaüks vajab Päästjat, tee täna Jeesusest oma Isand



No comments:

Post a Comment