Sunday, January 14, 2024

Kuhu sa lähed? / Where are you going? #1 : 14.01.24

Kuhu sa lähed?  /  Where are you going?    1

James 1:2-4 NLT Jakoobuse 1:2-4

2 Pidage lausa rõõmuks, mu vennad, kui te satute mitmesugustesse kiusatustesse,

3 ja teadke, et teie usu katsumine saadab kannatlikkust!

4 Ent kannatlikkus omagu täiuslikku tegu, et te oleksite täiuslikud ja laitmatud ega oleks teil mingit puudust.


Testing of your faith gives you strength to reach your destination 

   Usu läbikatsumine annab sulle jõu sihtkohta jõudmiseks

Go into your future with purpose 

   Mine oma tulevikku eesmärgiga

To be a success in life, know where you are going

   Et olla elus edukas, tea, kuhu sa teel oled

You can enjoy your journey in life

   Sa võid oma elus teekonda nautida


When there is an opportunity, ask yourself, “Where will this take me?”

   Kui avaneb võimalus, küsi endalt: "Kuhu see mind viib?”

In life you will be in good places, and bad places 

   Elus satud sa nii headesse kui ka halbadesse paikadesse

Know that anything can change

   Tea, et kõik võib muutuda


Acts 10:34-35 NIV Apostlite teod 10:34-35

34 Siis Peetrus avas oma suu ning ütles: "Ma mõistan tõesti, et Jumal ei tee vahet isikute vahel,

35 vaid kõige rahva seast on see, kes teda kardab ja teeb õigust, tema meele järgi.


God loves everyone, but He moves when we use His principles

   Jumal armastab kõiki, kuid Ta liigub, kui me kasutame Tema põhimõtteid

You can know where you are going 

   Sa võid teada, kuhu sa teel oled

God’s blessings are available to all who take their responsibility 

   Jumala õnnistus on kättesaadav kõigile, kes võtavad vastutuse

Ignore God’s principles, and you will not be in a good place

   Eira Jumala põhimõtteid, ja sa ei leia ennast heast paigast 


Jesus died so you can receive blessing, and be a blessing 

   Jeesus suri, et sina võiksid saada õnnistuse ja olla õnnistuseks

To overcome your history, you need a strong sense of destiny 

   Oma mineviku ületamiseks on sul vaja tugevat saatuse tunnetust


Rom 8:37-39 NIV Roomlastele 8:37-39

37 Aga selles kõiges me saame täie võidu tema läbi, kes meid on armastanud!

38 Sest ma olen veendunud selles, et ei surm ega elu, ei inglid, ei vürstid, ei käesolev ega tulev, ei vägevad,

39 ei kõrgus ega sügavus ega mingi muu loodu või meid lahutada Jumala armastusest, mis on Kristuses Jeesuses, meie Issandas!


God wants you to be a winner

   Jumal tahab, et sa oleksid võitja

Godly winners dominate situation, not people 

   Jumalakartlikud võitjad valitsevad olukordi, mitte inimesi


Acts 2:1-2 NIV Apostlite teod 2:1-2

1 Ja kui nelipühapäev kätte tuli, olid kõik ühes paigas koos.

2 Ja taevast sündis äkitselt kohin, otsekui oleks kange tuul puhunud, ja täitis kõik koja, kus nad istusid.


Your intellect is like a ship sail, the Holy Spirit will blow like wind

   Sinu mõistus on nagu laeva puri, Püha Vaim puhub tuulena

Adjust your sail to His wind

   Kohenda oma purje Tema tuule järgi

God will reward the work you do for Him

   Jumal tasub sulle töö eest, mida sa Tema jaoks teed

Don’t judge a man’s harvest, until you know his seed

   Ära mõista kohut inimese lõikuse üle enne, kui sa ei tea tema seemet

You do not know how much it cost them

   Sa ei tea, kui palju see neile maksma läks


We all have been under pressure and in tight places

   Me kõik oleme olnud surve all ja kitsastes kohtades

Jesus was pressed 

   Jeesus oli surve all


Luke 22:44-45 NLT Luuka 22:44-45

44 Ja heideldes raskesti, palvetas ta veel pinevamalt; ja tema higi oli nagu verepisarad, mis langesid maa peale.

45 Ja ta tõusis üles palvetamast ning tuli oma jüngrite juurde ja leidis nad magamast kurbuse pärast.


Reaching your destination will cost you something, but stay focused 

   Oma sihtmärgini jõudmine läheb sulle midagi maksma, kuid jää keskendunuks

Even if it cost you everything, believe you will come out stronger

   Isegi, kui see maksab sulle kõik, usu, et sa tuled välja tugevamana

God will show you the end, but not the middle

   Jumal näitab sulle lõppu, mitte keskpaika

We need strong faith to get to our destination 

   Meil on vaja usku, et jõuda oma sihtkohta


Ps 119:105-112 NLT Laulud 119:105-112

105 Sinu sõna on mu jalale lambiks ja valguseks mu jalgteel!

106 Ma olen vandunud ja täidan seda, et ma pean sinu õiguse seadusi!

107 Ma olen väga vaevatud! Jehoova, elusta mind oma sõna järgi!

108 Minu suu vabatahtlikud ohvrid olgu su meele järgi, Jehoova, ja õpeta mulle oma seadusi!

109 Mu hing on alati mu pihus ja sinu käsuõpetust ma ei unusta!

110 Õelad on mulle pannud püüdepaela, kuid mina ei eksi ära sinu korraldusist!

111 Su tunnistused ma olen saanud pärandiks igavesti, sest nad on mu südame rõõm!

112 Ma käänasin oma südame tegema su määruste järgi alaliselt ja otsani!


Plan your journey so you arrive at your destination 

   Planeeri oma teekonda, et sa võiksid oma sihtkohta jõuda

Where are you going?

   Kuhu sa teel oled?


No comments:

Post a Comment