Kotka tiivad / Wings of Eages 5
Is 40:29-31 NLT Jesaja 40:29-31
29 Tema annab väsinule rammu ja jõuetule palju jõudu!
30 Poisid väsivad ja tüdivad küll, noored mehed koguni komistavad,
31 aga kes ootavad Jehoovat, saavad uut rammu, need tõusevad tiibadega üles nagu kotkad: nad jooksevad ega tüdi, nad käivad ega väsi!
To soar on Eagles Wings…
Et liuelda Kotka Tiibadel…
1. Live with thanksgiving
1. Ela tänu andes
2. Know your labor matters
2. Tea, et su töö ei ole asjata
3. Speak words of faith
3. Räägi usu sõnu
4. Keep your focus on God
4. Hoia oma fookus Jumalal
5. Make some noise
5. Tee häält
6. Pray daily
6. Palveta iga päev
7. Eat the Word of God
7. Söö Jumala Sõna
8. Refresh others and be refreshed
8. Värskenda ja ole värske
9. Rest and be renewed
9. Puhka ja saa uueks
10. Strip of every weight
10. Pane maha kõik koormad
11. Stay connected to Jesus
11. Jää ühendusse Jeesusega
Have a day set aside as holy
Hoia üks päev nädalas pühana
Ex 20:8-11 NLT 2. Moosese 20:8-11
8 Pea meeles, et sa pead hingamispäeva pühitsema!
9 Kuus päeva tee tööd ja toimeta kõiki oma talitusi,
10 aga seitsmes päev on Jehoova, sinu Jumala hingamispäev. Siis sa ei tohi toimetada ühtki talitust, ei sa ise ega su poeg ja tütar, ega su sulane ja ümmardaja, ega su lojus ja võõras, kes su väravais on!
11 Sest kuue päevaga Jehoova tegi taeva ja maa, mere ja kõik, mis neis on, ja ta hingas seitsmendal päeval: seepärast Jehoova õnnistas hingamispäeva ja pühitses selle.
Remember the Sabbath, and keep it holy
Pea meeles hingamispäeva ja hoia see pühana
Mark 2:27 NIV Markuse 2:27
27 Ja ta ütles neile: "Hingamispäev on tehtud inimese pärast, aga mitte inimene hingamispäeva pärast!
Sabbath was made to serve us, we don’t serve the Sabbath
Hingamispäev oli tehtud meie teenimiseks, mitte meie ei teeni hingamispäeva
Heb 4:9-11 Amp Heebrealastele 4:9-11
9 Seega on Jumala rahval hingamisaeg veel ees.
10 Sest kes tema hingamisse on pääsenud, see hingab ka ise oma tegudest, otsekui Jumal oma tegudest.
11 Siis olgem agarad sellesse hingamisse minema, et keegi ei langeks sõnakuulmatusse samal eeskujul.
AMP 9 So there remains a [full and complete] Sabbath rest for the people of God. 10 For the one who has once entered His rest has also rested from [the weariness and pain of] his [human] labors, just as God rested from [those labors uniquely] His own. 11 Let us therefore make every effort to enter that rest [of God, to know and experience it for ourselves], so that no one will fall by following the same example of disobedience [as those who died in the wilderness].
9 Seega jääb Jumala rahvale alles [täielik] hingamispäevane puhkus.
10 Sest see, kes on üks kord astunud Tema puhkepaika, on ka puhkusest saanud osa [inimtööde väsimusest ja valust], täpselt nagu Jumal puhkas [oma töödest eriliselt] omade keskel.
11 Seepärast tehkem kõik endast olenev, et siseneda sellesse Jumala hingamisse, et seda ise tunda ja kogeda, nii et keegi ei langeks sarnaselt sõnakuulmatute eeskujule [nagu need, kes surid kõrbes].
Take a holy rest day devoted to God, as if everything were done
Võta üks Jumalale pühendatud puhkepäev, nii nagu on ette nähtud
If you do not take a Sabbath, you will have a forced Sabbath
Kui sa ei võta hingamispäeva, siis tuleb sulle sunnitud hingamispäev
Important part of Sabbath is a holy gathering
Oluline osa hingamispäevast on püha koosviibimine
Understand Submission and authority
Mõista kuuletumist ja meelevalda
Submit to God’s Word, and those He places over you
Kuuletu Jumala Sõnale ja neile, kelle Ta paneb sinu üle
Rom 13:1-2 NLT Roomlastele 13:1-2
1 Iga hing alistugu valitsemas olevaile võimudele, sest ei ole võimu, mis ei oleks Jumala käest, olemasolevad on aga Jumala seatud.
2 Nõnda siis, kes paneb vastu võimule, paneb vastu Jumala antud korraldusele, vastupanijad aga tõmbavad enese peale nuhtluse.
Heb 13:7 NLT Heebrealastele 13:7
7 Pidage meeles oma juhatajaid, kes teile on rääkinud Jumala sõna; pidades silmas nende elukäigu lõppu, võtke eeskujuks nende usk!
Heb 13:17 NIV Heebrealastele 13:17
17 Olge sõnakuulelikud oma juhatajaile ja alistuge neile; sest nemad valvavad teie hingi nõnda nagu need, kellel tuleb aru anda, et nad teeksid seda rõõmuga ja mitte ohates; sest teil ei oleks sellest kasu.
Some have natural authority, but we give others spiritual authority
Mõnedel on loomulik meelevald, aga me anname teistele vaimse meelevalla
1. Thes 5:12-13 NLT 1. Tessalooniklastele 5:12-13
12 Aga me palume teid, vennad, tunnustada neid, kes teevad tööd teie seas ja on teie ülevaatajad Issandas ning juhatavad teid,
13 ja pidada neid üpris väga armsaks nende töö pärast. Pidage rahu isekeskis!
Spiritual authority doesn’t control you, but gives guidance
Vaimulik meelevald ei kontrolli sind, vaid annab sulle juhiseid
They push you to become more dependent on God
Nad sunnivad sind rohkem sõltuma Jumalast
We show our submission to God, by submitting to people
Me näitame oma kuuletumist Jumalale sellega, et me kuuletume inimestele
Before you have authority, you need to first submit to authority
Enne kui sa saad meelevalla, sa pead esmalt alluma meelevallale
Submission doesn’t mean you agree
Allumine ei tähenda nõustumist
The Word of God has ultimate authority in our life
Jumala Sõnal on ülim meelevald sinu elus
Pride will stop people from submitting to God
Uhkus ei lase inimestele Jumalale kuuletuda
1. Cor 5:6 NLT 1. Korintlastele 5:6
6 Teie kiitlemine ei ole hea. Eks te tea, et pisut haputaignat teeb kogu taigna hapuks?
Don’t push yourself into a position of authority
Ära suru ennast positsiooni, kus sul on meelevald
If you can’t submit to yourself, you won’t submit to others
Kui sa ei suuda alluda iseendale, siis sa ei allu ka teistele
James 3:2 NIV Jakoobuse 3:2
2 Sest me kõik eksime palju. Kui keegi kõnes ei eksi, siis ta on täiuslik mees ja võib ka talitseda kogu ihu.
1. Cor 9:27 NLT 1. Korintlastele 9:27
27 vaid ma talitsen oma ihu ja teen selle oma orjaks, et ma muile jutlust öeldes ise ei saaks kõlvatuks.
No comments:
Post a Comment