Sunday, September 17, 2023

Au ja austus / Honor and Reverence #3 : 17.09.23

Au ja austus / Honor and Reverence     3

Everyone has 3 obligations if you want life to work

   Kui sa tahad, et elu toimiks, on kõigil kolm kohustust

Honor and reverence the Lord

   Austa Isandat ja anna Talle au

Obey the Lord

   Kuuletu Isandale

Prepare for final judgement 

   Valmistu viimaseks kohtupäevaks


Once we know what is required from us

   Kui me teame, mida meilt nõutakse, siis

Choose to fear the Lord

   Vali Isanda kartus

Learn to fear the Lord

   Õpi Isanda kartust

Continue in the fear of the Lord

   Jätka Isanda kartuses


Deut 4:10 NIV 5. Moosese 4:10

10 mis sündis päeval, mil sa seisid Issanda, oma Jumala ees Hoorebil, kui Issand mulle ütles: "Kogu mulle rahvas kokku ja ma annan neile kuulda oma sõnu, et nad õpiksid mind kartma, niikaua kui nad elavad maa peal, ja õpetaksid seda oma lastelegi."


Deut 31:12 NIV 5. Moosese 31:12

12 Kogu kokku rahvas, mehed ja naised ja lapsed, ka võõrad, kes on su väravais, et nad kuuleksid ja õpiksid ning kardaksid Jehoovat, teie Jumalat, ja teeksid hoolsasti kõigi selle käsuõpetuse sõnade järgi


Gather everyone together to listen and learn 

   Kogu kõik kokku, et koos kuulata ja õppida


Deut 17:18-20 NIV 5. Moosese 17:18-20

18 Ja kui ta istub oma kuningriigi aujärjel, siis ta kirjutagu enesele raamatusse ärakiri sellest Seadusest, mis on leviitpreestrite käes.

19 See olgu tema juures ja ta lugegu seda kõik oma elupäevad, et ta õpiks kartma Issandat, oma Jumalat, pidades kõiki selle Seaduse sõnu ja määrusi, tehes nende järgi,

20 ilma et ta süda suurustleks oma vendade ees ja ilma et ta kalduks käsust paremale või vasakule, et pikendada päevi, mis ta on oma kuningriigi üle, tema ja ta pojad Iisraelis.


You can’t learn to reverence God’s presence, without the Word

   Sa ei saa õppida aukartust Jumala ligiolu ees ilma Sõnata

Reading the Bible helps keep things in the right perspective 

   Piibli lugemine aitab hoida asjad õiges perspektiivis


1. Cor 10:12 NIV 1. Korintlastele 10:12

12 Niisiis, kes enese arvab seisvat, vaadaku, et ta ei langeks!


Manage what you have wisely, or you will lose it

   Kasuta targalt seda, mis sul on, või sa kaotad selle


Prov 2:1-5 NIV Õpetussõnad 2:1-5

1 Mu poeg! Kui sa mu sõnad vastu võtad ja mu käsud enesele talletad,

2 lased oma kõrva tarkust tähele panna, pöörad südame arukuse poole,

3 jah, kui sa mõistuse appi kutsud ja tood oma hääle kuuldavale arukuse heaks,

4 kui sa seda otsid nagu hõbedat ja püüad leida nagu peidetud varandust,

5 siis sa mõistad Issanda kartust ja leiad Jumala tunnetuse.


Life is a balance of God’s grace, and our efforts

Elu on tasakaal Jumala armu ja meie pingutuste vahel


Understanding is a key to knowledge 

   Arusaamine on võti teadmiseni

Use your knowledge right, and you will gain wisdom

   Kasuta oma teadmisi õigesti, ja sa leiad tarkuse

Teaching will lead you to understanding

   Õpetus juhib sind arusaamiseni 

When you make the effort, you will fear the Lord

   Kui sa pingutad, siis sa kardad Isandat


Ps 34:8-11 NIV Laulud 34:9-12

9 Maitske ja vaadake, et Jehoova on hea! Õnnis on mees, kes tema juures pelgupaika otsib!

10 Kartke Jehoovat, teie, tema pühad! Sest neil, kes teda kardavad, ei ole millestki puudust!

11 Noored lõukoeradki närbuvad ja on näljas; aga kes Jehoovat otsivad, neil ei puudu mingit head!

12 Tulge, lapsed, kuulge mind, ma õpetan teile Jehoova kartust!


Fear of the Lord is something you must learn

   Isanda kartus on midagi, mida sa pead õppima


Ps 34:12-13 NIV Laulud 34:13-14

13 Kes sa ka oled, kes hea meelega elaksid ja armastad elupäevi, et näha head põlve,

14 hoia oma keelt kurja eest ja oma huuli pettust rääkimast.


Do not let wrong things come out of your mouth

   Ära luba valedel asjadel oma suust välja tulla

Learn to control your tongue

   Õpi oma keelt kontrollima


Prov 18:21 Msg Õpetussõnad 18:21

21 Surm ja elu on keele võimuses, ja kes seda armastab, saab süüa selle vilja!


MSG Words kill, words give life; they’re either poison or fruit—you choose.


21 Sõnad tapavad, sõnad annavad elu; need on kas mürk või vili – see on sinu valida. 


Ps 19:14 NIV Laulud 19:15

15 Olgu su meele pärast mu suu kõned ja mu südame mõtlemised sinu ees, Jehoova, mu kalju ja mu lunastaja!


What is in your heart, will come out of your mouth

   Mis on su südames, tuleb välja sinu suust 


Ps 19:7-9 NIV Laulud 19:8-10

8 Jehoova käsuõpetus on laitmatu, see kosutab hinge; Jehoova tunnistus on ustav, see teeb kohtlase targaks!

9 Jehoova korraldused on õiglased, need rõõmustavad südant; Jehoova käsk on selge, see valgustab silmi!

10 Jehoova kartus on puhas, see püsib igavesti; Jehoova seadlused on tõde, need on puha õiged;


The Word will restore, repair, and revive your soul

   Sõna taastab, parandab ja elustab sinu hinge


Ps 19: 10-11 NIV Laulud 19: 11-12

11 need on ihaldatavamad kui kuld ja kui palju selget kulda, ja need on magusamad kui mesi ja kui kärjemesi!

12 Ka sinu sulasele on need hoiatuseks, nende pidamine toob suure palga!


The Word teaches us to honor and reverence God

   Sõna õpetab meid Jumalat austama ja Tema ees aukartust tundma


2. Tim 3:16 NIV 2. Timoteosele 3:16

16 Kõik Kiri on Jumala Vaimu poolt sisendatud ja on kasulik õpetuseks, noomimiseks, parandamiseks, juhatamiseks õiguses,


Whatever you need, the Word of God can build it in your life

   Mida iganes sa vajad, Jumala Sõna võib selle sinu ellu ehitada

The Bible will show you what is wrong in your life, so you can fix it

   Piibel näitab sulle, mis sinu elus valesti on , et sa võiksid selle parandada

No comments:

Post a Comment