Vaata mind NÜÜD! / Look at me NOW! 8
God sees the greatness in you, that no one else can see
Jumal näeb sinus suurust, mida keegi teine näha ei saa
When you humble yourself, God will use you greatly
Kui sa ennast alandad, kasutab Jumal sind võimsalt
Gideon, Elisha, Joseph, Naomi, Ruth, Moses, David
Giideon, Eliisa, Joosep, Noomi, Rutt, Mooses, Taavet
We need friends who have had some victories in life
Meil on vaja sõpru, kellel on olnud elus võite
Paul was always a great man
Paulus oli alati mõjukas mees
1. Cor 1:27 NIV 1. Korintlastele 1:27
27 Kuid Jumal on valinud maailma meelest narrid, et häbistada tarku, ja Jumal on valinud maailma meelest nõrgad, et häbistada tugevaid.
God uses people no one expects, to do great things
Jumal kasutab suurte asjade tegemiseks inimesi, kellest keegi seda ei oota
Paul has helped shape the church around the world
Paulus on aidanud vormida kogudust kogu maailmas
Have you ever thought you were doing the right thing…
Oled sa kunagi mõelnud, et sa tegid õiget asja…
But it turns out wrong, and you hurt others too?
Aga see osutus valeks ja sa tegid sellega ka teistele haiget?
Paul thought he was doing great, but found out he was wrong
Paulus arvas, et ta teeb hästi, aga sai teada, et oli eksinud
He went from killing believers, to preaching everywhere
Tema usklike tapmine muutus jutlustamiseks kõikjal
Acts 22:3 NLT Apostlite teod 22:3
3 "Mina olen Juuda mees, sündinud Tarsoses Kiliikiamaal ja üles kasvatatud siinsamas linnas, Gamalieli jalgade ees, õpetatud täpselt esiisade Seadust mööda, olles innukas Jumala nõudja, nii nagu teie kõik tänapäeval olete.
Paul was the top in his personal life, achieved it all
Paulus oli oma isiklikus elus tipptasemel, saavutades kõike
He would kill anyone who spoke against God
Ta oli valmis tapma igaühe, kes rääkis Jumala vastu
Acts 22:4-5 NLT Apostlite teod 22:4-5
4 Sellisena ma kiusasin surmani taga usuteed, pannes ahelaisse ja toimetades vanglasse nii mehi kui naisi.
5 Nõnda võivad mu kohta tunnistada ka ülempreester ja vanemad, kelle käest ma sain kirju viimiseks nende vendade kätte Damaskusesse. Ja ma kavatsesin ka sealseid usklikke tuua aheldatult Jeruusalemma, et neid karistataks.
Killing Christians was hurting the plan of God
Kristlaste tapmine haavas Jumala plaani
But God saw Paul’s heart, So God used with him
Kuid Jumal nägi Pauluse südant, seetõttu Jumal kasutas teda
Acts 22:6-8 NLT Apostlite teod 22:6-8
6 Aga sündis, kui ma olin teel ja lähenesin Damaskusele, et lõuna ajal välgatas äkitselt mu ümber ere valgus taevast.
7 Ma kukkusin maha ja kuulsin üht häält mulle ütlevat: "Saul, Saul, miks sa mind taga kiusad?"
8 Mina aga vastasin: "Kes sa oled, isand?" Tema ütles mulle: "Mina olen Jeesus Naatsaretlane, keda sina taga kiusad!"
Jesus became Paul’s reason to live
Jeesusest sai Pauluse elumõte
Acts 22:14-15 NLT Apostlite teod 22:14-15
14 Tema aga ütles: meie esiisade Jumal on sind enne valinud tundma tema tahtmist ja nägema seda Õiget ja kuulma häält tema suust,
15 sest sa pead olema tema tunnistaja kõigi inimeste ees neis asjus, mida sa oled näinud ja kuulnud.
He was humbled as a minister, because of his past
Ta oli teenistujana alandlik oma mineviku tõttu
Don’t live blaming others for your situation
Ära ela, süüdistades teisi oma olukorras
Sometimes, go back and evaluate how you got here
Mõnikond on sul vaja minna tagasi ja hinnata, kuidas sa siia jõudsid
You need to resist temptation and get stronger
Sa pead seisma vastu kiusatusele ja saama tugevamaks
So God can strengthen you for the future
Nii et Jumal saab sind tugevdada tuleviku jaoks
2. Cor 12:8-10 NLT 2. Korintlastele 12:8-10
8 Ma olen selle pärast kolm korda Issandat palunud, et see minust lahkuks.
9 Kuid tema ütles mulle: "Sulle piisab minu armust, sest nõtruses saab vägi täielikuks." Nii ma siis kiitlen meelsamini oma nõtrusest, et Kristuse vägi laskuks elama minu peale.
10 Seepärast mul ongi hea meel nõtruses, vägivalla all, hädades, tagakiusamistes ja ahistustes Kristuse pärast, sest kui ma olen nõder, siis ma olen vägev.
Grace will keep you through every difficulty
Arm hoiab sind kõigis raskustes
Find your happiness even in tough times
Leia oma õnn isegi rasketel aegadel
Rom 5:3-4 NLT Roomlastele 5:3-4
3 Aga mitte ainult sellest, vaid me kiitleme ka viletsusest, teades, et viletsus toob kannatlikkuse,
4 kannatlikkus läbikatsutuse, läbikatsutus lootuse.
Don’t find joy in circumstances, but in the Lord
Ära otsi rõõmu olukordadest, vaid Isandast
2. Tim 2:3-7 NLT 2. Timoteosele 2:3-7
3 Kannata koos minuga kurja nagu Kristuse Jeesuse tubli sõdur!
4 Ükski, kes on sõjateenistuses, ei seo end argielu askeldustega, kui ta tahab jääda meelepäraseks sellele, kes ta on sõduriks kutsunud.
5 Ja kui keegi võistleb, ei saa ta ometi võidupärga, kui ta ei võistle korrakohaselt.
6 Tööd rügav põllumees peab esimesena saama osa viljast.
7 Mõtle sellele, mis ma ütlen! Küll Issand annab sulle arusaamist kõiges.
There is grace to endure any suffering
Iga kannatuse talumiseks on olemas arm
1. Pet 5:10 NIV 1. Peetruse 5:10
10 Aga kõige armu Jumal ise, kes meid on kutsunud oma igavesse ausse Kristuses, võtku teid, kui te pisut olete kannatanud, valmistada, kinnitada, teha tugevaks ja rajada!
Because God is the God of all grace
Sest Jumal on kõige armu Jumal
Paul could say, “Look at me now!”
Paulus oleks öelnud: “Vaata mind nüüd!”
No comments:
Post a Comment