Plaan - Kannatus - Vägi — Plan - Passion - Power 3
God had a plan from before time began
Jumalal oli plaan enne aegade algust
Blood allows us back into a relationship with God
Veri võimaldab meil saada tagasi suhe Jumalaga
Faith in Jesus puts God’s plan to work in your life
Usk Jeesusesse käivitab Jumala plaani sinu elus
No one could see God’s plan, until it was fulfilled
Keegi ei võinud näha Jumala plaani, kuni see oli täitunud
The Lamb of God — His blood paid for all sins
Jumala Tall – Tema veri maksis kõigi pattude eest
Blood is the foundation of everything we believe
Veri on vundament kõigele, mida me usume
Heb 9:22 ESV Heebrealastele 9:22
22 Tõesti, seaduse all puhastatakse peaaegu kõike verega ja ilma vere valamiseta ei ole mingit pattudest andeksandmist.
22 Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.
Without the blood, God’s plan and christianity is empty
Ilma vereta on Jumala plaan ja kristlus tühine
By faith in the blood, you are in the covenant God made with Jesus
Läbi usu veresse oled sa lepingus, mille Jumal tegi Jeesusega
Heb 9:12 Heebrealastele 9:12
12 siis ta läks sisse mitte sikkude ja vasikate verega, vaid iseenda verega, minnes ühe korra kõige pühamasse paika, saavutas ta meile igavese lunastuse.
He has given us an eternal redemption
Ta andis meile igavese lunastuse
Mat 26:28 Matteuse 26:28
28 sest see on minu lepinguveri, mis valatakse paljude eest pattude andeksandmiseks!
You can not compensate for your own sin
Sa ei saa oma pattu ise hüvitada
1. Pet 1:18-20 NLT 1. Peetruse 1:18-20
18 Sest te teate, et Jumal maksis lunahinna, et päästa teid tühisest elust, mille olite pärinud oma esivanematelt. Ja seda ei makstud pelgalt kulla või hõbedaga, mille väärtus on kaduv.
19 See oli Kristuse, patuta Jumala Talle kallis veri.
20 Jumal valis tema teie lunahinnaks enne maailma algust, aga nüüd neil päevil on ta ilmsiks saanud teie heaks.
18 For you know that God paid a ransom to save you from the empty life you inherited from your ancestors. And it was not paid with mere gold or silver, which lose their value. 19 It was the precious blood of Christ, the sinless, spotless Lamb of God. 20 God chose him as your ransom long before the world began, but now in these last days he has been revealed for your sake.
Heb 8:1-6 Heebrealastele 8:1-6
1 Aga peaasi selles, millest siin räägitakse, on see: meil on selline ülempreester, kes on istunud Ausuuruse trooni paremale poole taevas,
2 kes talitab pühamus ja tõelises lepingutelgis, mida ei ole püstitanud inimene, vaid Issand.
3 Iga ülempreester seatakse ju ohverdama ande ja ohvreid; seepärast on tingimata vaja, et temalgi oleks midagi ohverdada.
4 Kui ta nüüd oleks maa peal, siis ta ei olekski preester, sest siin on juba olemas neid, kes ohverdavad ande Seaduse järgi
5 ja teenivad pühamus, mis on ainult taevase kuju ja vari. Moosest ju juhendati, kui ta hakkas valmistama telki: „Vaata, et sa teed kõik selle kuju järgi, mida sulle näidati mäel!”
6 Nüüd on aga Jeesus saanud seda ülevama ameti, mida parema lepingu vahemees ta on, mis on seadustatud paremate tõotuste alusel.
Heb 9:6-7 NLT Heebrealastele 9:6-7
6 Kui need asjad paigas olid, sisenesid preestrid regulaarselt eestelki, viies läbi oma religiosseid toimetusi.
7 Aga ainult ülempreester sisenes Kõige Pühamasse Paika, ja ainult korra aastas. Ja ta ohverdas alati vere iseenda ja inimeste teadmatult tehtud pattude eest.
6 When these things were all in place, the priests regularly entered the first room as they performed their religious duties. 7 But only the high priest ever entered the Most Holy Place, and only once a year. And he always offered blood for his own sins and for the sins the people had committed in ignorance.
The covenant God made is all about the blood
Jumala sõlmitud lepingu keskmes on veri
Jesus offered for us the blood He shed, and we are forgiven
Jeesus ohverdas meie eest vere, mille Ta valas, ja meile on andeks antud
Heb 9:11-14 NLT Heebrealastele 9:11-14
11 Nii on nüüd Kristus saanud Ülempreestriks kõigi tulevaste heade asjade üle. Ta on sisenenud suuremasse, täiuslikumasse Kogudusetelki taevas, mis ei olnud tehtud inimkätega ega olnud osa loodud maailmast.
12 Omaenda verega – mitte sikkude ja vasikate verega – sisenes ta Kõige Pühamasse Paika kõigest ühe korra ja kindlustas meie lunastuse igaveseks.
13 Vanas süsteemis võis sikkude ja härgade veri ja mullika tuhk puhastada inimeste ihusid tseremoniaalsest ebapuhtusest.
14 Kui palju enam siis puhastab Kristuse veri meie südametunnistuse patustest tegudest, et me võiksime ülistada elavat Jumalat. Sest igavese Vaimu väes ohverdas Kristus iseennast Jumalale kui täiuslik ohver meie pattude eest.
11 So Christ has now become the High Priest over all the good things that have come.[e] He has entered that greater, more perfect Tabernacle in heaven, which was not made by human hands and is not part of this created world. 12 With his own blood—not the blood of goats and calves—he entered the Most Holy Place once for all time and secured our redemption forever.
13 Under the old system, the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer could cleanse people’s bodies from ceremonial impurity. 14 Just think how much more the blood of Christ will purify our consciences from sinful deeds[f] so that we can worship the living God. For by the power of the eternal Spirit, Christ offered himself to God as a perfect sacrifice for our sins.
Heb 9:22-23 NLT Heebrealastele 9:22-23
22 Tegelikult, vastavalt Moosese seadusele puhastati peaaegu kõike verega. Sest ilma vere valamiseta ei ole andestust.
23 Sellepärast pidi Kogudusetelki ja kogu selle sisu, mis olid taevaste asjade koopiad, puhastatama loomade verega. Aga tõelised asjad taevas tuli puhastada loomade verest palju paremate ohvritega.
22 In fact, according to the law of Moses, nearly everything was purified with blood. For without the shedding of blood, there is no forgiveness.
23 That is why the Tabernacle and everything in it, which were copies of things in heaven, had to be purified by the blood of animals. But the real things in heaven had to be purified with far better sacrifices than the blood of animals.
What priests did was a copy, animals don’t compare to Jesus
See, mida preestrid tegid, oli koopia, loomad ei ole Jeesusega võrreldavad
Heb 9:28 NLT Heebrealastele 9:28
28 nii ka Kristus ohverdati ühe korra, et võtta ära paljude inimeste patud. Ta tuleb jälle, mitte meie pattudega tegelema, vaid et tuua päästet kõigile neile, kes teda innukalt ootavad.
28 so also Christ was offered once for all time as a sacrifice to take away the sins of many people. He will come again, not to deal with our sins, but to bring salvation to all who are eagerly waiting for him.
Now we can boldly go to God, as if we have never sinned
Nüüd võime minna julgelt Jumala juurde nagu me ei oleks kunagi pattu teinud
Heb 10:19-23 Heebrealastele 10:19-23
19 Vennad, et meil on siis Jeesuse vere varal julgus sisse minna kõige pühamasse paika -
20 selle tee on ta avanud meile uuena ja elavana vahevaiba, see on oma ihu kaudu -
21 ja et meil on suur preester Jumala koja üle, 22 siis mingem Jumala ette siira südamega usukülluses, olles südame poolest piserdamisega puhastatud kurjast südametunnistusest ja ihu poolest pestud puhta veega!
23 Pidagem vankumatult kinni lootuse tunnistusest, sest ustav on, kes seda on tõotanud.
We go close, because He did what He said He would do
Me pääseme lähemale, sest Ta tegi, mida oli lubanud
Live daily with the assurance the blood is on your life
Ela iga päeva kindlusega, et veri on sinu elu üle
Know the sacrifice Jesus made was enough
Tea, et Jeesuse ohver oli piisav
Trust the blood of Jesus is greater than any sin
Usalda, et Jeesuse veri on suurem igast patust
Jesus provided an unbreakable relationship with the Father
Jeesus hankis meile purunematu suhte Isaga
It is our source of power
See on meie väe allikas
Eph 1:6-7 Efeslastele 1:6-7
6 tema armu kirkuse kiituseks, mille ta meile on kinkinud selles Armastatus.
7 Temas on meil lunastus tema vere läbi, üleastumiste andekssaamine tema armu rikkust mööda
Col 1:12-14 Koloslastele 1:12-14
12 tänades Isa, kes teid on teinud kõlblikuks osa saama pühade pärandist valguse riigis,
13 kes meid on kiskunud välja pimeduse meelevallast ja asetanud oma armsa Poja kuningriiki,
14 kelles meil on lunastus, pattude andeksandmine.
God had a plan, it was all about the blood
Jumalal oli plaan, mille keskmes oli veri