Lõvi ja Tall – Lion and Lamb 7
The Lion of Judah became the Lamb of God
Juuda Lõvist sai Jumala Tall
You need Him as your Lord
Sa vajad Teda kui oma Isandat
The power of the Lamb destroyed Satan and death
Talle vägi hävitas saatana ja surma
You can be like Him – lion and lamb
Sa võid olla nagu Tema – lõvi ja tall
Õpetussõnad 28:1
1 Õel põgeneb, kuigi ei ole tagaajajat, aga õige on julge nagu noor lõukoer!
Heebrealastele 4:16
16 Läki siis julgusega armuaujärje ette, et me saaksime halastust ja leiaksime armu oma abiks õigeks ajaks.
We are to boldly go to God’s presence with confidence – like a lion
Me peame minema julgelt Jumala ligiolusse, kindlusega – nagu lõvi
Luuka 10:3
3 Minge! Vaata, ma läkitan teid kui tallesid huntide keskele!
We are to go into the world on guard – like a lamb
Me peame minema maailma valvsalt – nagu tall
Be aware of the people in your life
Ole teadlik inimestest oma elus
1. Korintlastele 15:33
33 Ärge eksige! "Kurjad kõned rikkuda võivad kombeid häid!"
Stay alert, knowing you are in danger
Ole valvel, teades, et sa oled ohus
Matteuse 10:16
16 Vaata, mina läkitan teid nagu lambaid huntide keskele! Olge siis arukad nagu maod ja vagurad nagu tuvid!
Be bold and wise; gentle and harmless
Ole julge ja mõistlik, gentle and harmless
1. Johannese 2:6 Amp
6 Kes ütleb enese tema sisse jäävat, see on ka kohustatud elama niisugust elu nagu tema elas.
Live like Jesus lived
Ela nii nagu elas Jeesus
Show people the Lion and Lamb
Näita inimestele Lõvi ja Talle
The devil tries to be like a lion – to kill
Kurat üritab olla nagu lõvi – et tappa
1. Peetruse 5:8
8 Olge kained, valvake, sest teie vastane, kurat, käib ümber nagu möirgaja lõukoer otsides, keda neelata!
Johannese 10:10
10 Varas ei tule muu pärast kui varastama ja tapma ning hukkama. Mina olen tulnud, et neil oleks elu ja kõike ülirohkesti!
Those in Jesus always have life
Neil, kes on Jeesuses, on alati elu
How do we stand against Satan?
Kuidas me saatanale vastu seisame?
1. Peetruse 5:9
9 Tema vastu seiske kindlad usus ning teadke, et teie vendadel maailmas tuleb neidsamu kannatusi täielikult kanda.
Resist him and put your trust in Jesus
Seisa talle vastu ja pane oma usaldus Jeesusesse
Laulud 10:7, 9
7 Ta suu on täis sajatusi, kavalust ja rõhumist; ta keele all on vaev ja nurjatus!
9 Ta varitseb salajases paigas nagu lõukoer padrikus; ta varitseb, et tabada viletsat; ta tabab viletsa, tõmmates teda oma võrku!
Wicked men are also like lions – they kill
Õelad inimesed on ka nagu lõvid – nad tapavad
Jesus is the real Lion and Lamb – He has victory
Jeesus on päriselt Lõvi ja Tall – Tal on võit
2. Korintlastele 8:9
9 Sest te tunnete meie Issanda Jeesuse Kristuse armu, et tema, kuigi ta oli rikas, sai vaeseks teie pärast, et teie tema vaesusest saaksite rikkaks.
You can go out as a lion and lamb
Sa võid minna välja nagu lõvi ja tall
Don’t be discouraged in difficult times
Nii et ära muutu araks rasketel aegadel
Ilmutuse 5:5-6a
5 Ja üks vanemaist ütles mulle: "Ära nuta! Vaata, lõukoer Juuda suguharust, Taaveti juur, on võitnud nii, et tema võib avada raamatu ja lahti võtta selle seitse pitserit!"
6a Ja ma nägin keset aujärge ja nelja olendit ja keset vanemaid seismas Talle, kes oli otsekui tapetud
Thank God for the power of the Lion and power of the Lamb
Tänu Jumalale Lõvi väe ja Talle väe eest
Accept Jesus as Lord, and live like Him
Võta Jeesus vastu Isandana ja ela nii nagu Tema
Heebrealastele 12:1-2 NLT
1 Sellepärast meiegi, et nii suur pilv tunnistajaid on meie ümber, pangem maha kõik koorem ja meid nii hõlpsasti takerdav patt ning jookskem kannatlikkusega meile määratud võidujooksmist,
2 vaadates usu alustajale ja täidesaatjale Jeesusele, kes risti kannatas temale oodatava rõõmu asemel, häbist hoolimata, ja on istunud Jumala aujärje paremale käele.
No comments:
Post a Comment