Kas sa tunned Jumala teed? – Do you know God’s way? 8
God sees your end from your beginning, He has a plan for you
Jumal näeb su lõppu algusest peale, Tal on sinu jaoks plaan
Our lives can be better – happy, stable, fruitful, blessed
Meie elu võib olla parem – õnnelikum, stabiilsem, viljakam, õnnistatum
God’s way will take us where we could be, and should be
Jumala tee viib meid sinna, kus me võiksime olla ja peaksime olema
Jeremija 29:11
11 Sest mina tunnen mõtteid, mis ma teie pärast mõlgutan, ütleb Jehoova: need on rahu, aga mitte õnnetuse mõtted, et anda teile tulevikku ja lootust!
Jesaja 55:8-9
8 Sest minu mõtted ei ole teie mõtted, ja teie teed ei ole minu teed, ütleb Jehoova!
9 Sest otsekui taevad on maast kõrgemal, nõnda on minu teed kõrgemad kui teie teed, ja minu mõtted kõrgemad kui teie mõtted!
Even though you may not see the way, He has a plan to prosper you
Isegi kui sa ei pruugi seda teed näha, on Tal plaan sinu edendamiseks
God has a way prepared for you
Jumalal on sinu jaoks tee ette valmistatud
God’s way is a way of blessing
Jumala tee on õnnistuse tee
Jesaja 53:6
6 Me kõik eksisime nagu lambad, igaüks meist pöördus oma teed, aga Jehoova laskis meie kõigi süüteod tulla tema peale!
Õpetussõnad 14:12
12 Mehe meelest on mõnigi tee õige, aga lõppeks on see surma tee!
Every time you go your own way, you end in a mess
Iga kord, kui sa lähed omaenda teed, lõppeb see jamaga
You were born again with a divine purpose
Sa sündisid uuesti jumaliku eesmärgiga
One way we discover our purpose, is by our desires
Ühel teel me saame oma eesmärgi teada, läbi oma igatsuste
Where are you today, and where do you want to go?
Kus sa täna oled ja kuhu sa minna tahad?
Become focused on what your purpose is
Keskendu oma eesmärgile
Jeremija 33:3 Amp
3 hüüa mind, siis ma vastan sulle ja ilmutan sulle suuri ja salajasi asju, mida sa ei tea!
God wants you to go to Him to find His purpose
Jumal tahab, et sa läheksid Tema juurde, et leida Tema eesmärk
God God’s way and you will reach your destination
Leia Jumala tee ja sa jõuad oma sihtpunkti
We need to live by choice, not by chance
Me peame elama valikute, mitte juhuste varal
Every decision we make will take us somewhere
Iga otsus, mille teeme, viib meid kuhugi
It doesn’t matter where you have been, but what you do from today
Pole tähtis, kus sa olnud oled, vaid see, mida sa teed tänasest alates
God can take your mess, and turn things for your good
Jumal võib võtta sinu jama ja pöörata selle sinu kasuks
Galaatlastele 2:20
20 Ent nüüd ei ela enam mina, vaid Kristus elab minu sees! Ja mida ma nüüd elan lihas, seda ma elan usus Jumala Pojasse, kes mind on armastanud ja on iseenese andnud minu eest.
How we live now is important to God
Jumalale on tähtis, kuidas me praegu elame
1. Moosese 12:1
1 Ja Jehoova ütles Aabramile: "Mine omalt maalt, omast sugukonnast ja isakojast maale, mille ma sulle näitan!
You may have to leave some things to find God’s best
Sul on võib-olla vaja mõned asjad maha jätta, et leida Jumala parim
To leave will require change
Mahajätmine nõuab muutust
To change will require courage
Muutus nõuab vaprust
Courage is being afraid, and moving forward anyway
Vaprus tähendab kartust, kuid sellele vaatamata edasi liikumist
Move forward in faith, or you will never get there
Liigu edasi usus, või sa ei jõua kunagi kohale
You must change inside, before anything will change outside
Sa pead muutuma sisemiselt, enne kui midagi väliselt muutub
No comments:
Post a Comment