Elu tules – Life on Fire 6
2. Timoteosele 1:5-7 Amplified
5 mäletades sinu siirast usku, mis esmalt elas sinu
vanaemas Loises ja sinu emas Eunikes ja nüüd - selles olen ma veendunud - elab
ka sinus.
6 Sel põhjusel tuletan ma sulle meelde, et sa taas
õhutaksid lõkkele Jumala ande, mis on sinus minu käte pealepanemise kaudu.
7 Jumal ei ole meile ju andnud arguse vaimu, vaid väe ja
armastuse ja mõistlikkuse vaimu.
How do
we become a life on fire?
Kuidas
me saame elu tules?
Prayer and Praise Palve ja Ülistus
Heart Süda
Holy Spirit Püha Vaim
Word Sõna
Evangelism
Evangelism
Learn
and Speak on fire Õpi ja Räägi tules
Study
what God’s Word promises
Õpi,
mida Jumala sõna tõotab
Then
you speak His promises by faith
Seejärel
räägi Tema tõotusi läbi usu
Your words impact: others,
situations, yourself
Sinu
sõnadel on mõju: teistele, olukordadele, sinule
First
we learn what the Word says
Kõigepealt
me õpime, mida Sõna ütleb
Apostlite teod 17:11
11
Sealsed olid üllameelsemad kui Tessaloonika omad, nemad võtsid sõna vastu täie
innuga ja uurisid iga päev Pühakirjast, kas see on nõnda.
They had enthusiasm to study
scripture
Neil
oli innukus õppida pühakirja
2. Timoteosele 2:15
15
Püüa hoolega osutuda Jumala ees kõlblikuks töötegijana, kel pole tarvis
häbeneda, kes tõe sõna kuulutab õigesti.
Studying can become fulfilling
Õppimisest
võib saada täitumine
2. Timoteosele 3:15
15 ja
kuna sa tunned lapsest saadik pühi kirju, mis võivad sulle tarkust anda
päästeks usu kaudu, mis on Kristuses Jeesuses.
Get on fire to study the Word
Ole
tules, et Sõna õppida
2. Timoteosele 3:16-17 New
Living Translation
16
Kogu Pühakiri on Jumala sisendatud ja kasulik õpetamiseks, noomimiseks,
parandamiseks, kasvatamiseks õiguses,
17 et
Jumala inimene oleks täiesti varustatud ja valmis igale heale teole.
When
the Word of God is activated in you
Kui
Jumala Sõna on sinu sees aktiveeritud
It is as if God just said it to you
On
see nagu Jumal ütleks seda sulle
You
activate the Word by faith
Sa
aktiveerid Sõna läbi usu
Faith comes through learning
Usk
tuleb läbi õppimise
Speak
the words of God and will of God, by faith
Räägi
Jumala sõnu ja Jumala tahet läbi usu
Õpetussõnad 18:21 Message
21
Surm ja elu on keele võimuses, ja kes seda armastab, saab süüa selle vilja.
Jakoobuse 3:10-11
10
Ühest ja samast suust tuleb õnnistamine ja needmine. Nii ei tohi olla, mu
vennad!
11 Kas
allikast keeb ühest ja samast soonest magedat ja kibedat vett?!
Jakoobuse 3:4-6
4
Ennäe, ka suuri ja rajutuulte aetud laevu juhitakse väikese tüüriga sinna, kuhu
tüürimees tahab.
5
Nõnda on ka keel väike ihuliige, aga kiitleb suurte asjade üle. Ennäe kui väike
tuli süütab suure metsa!
6 Ka
keel on tuli. Keel, see ebaõigluse maailm, on seatud meie ihuliikmete hulka
nii, et see rüvetab kogu ihu ja süütab põlema eluratta, nagu ta ise on süüdatud
põrgust.
Words
can be poison or life
Sõnad
võivad olla mürk või elu
Your words have power, your words
steer your life
Sinu
sõnadel on vägi, sinu sõnad juhivad sinu elu
You
have what you say
Sul
on, mida sa ütled
Let
your words be seasoned with God’s Word
Maitsesta
oma sõnu Jumala Sõnaga
Matteuse 5:13-15
13
Teie olete maa sool. Aga kui sool läheb läägeks, millega saab siis teha seda
soolaseks? Ei see kõlba enam millekski muuks kui visata inimeste jalgade
tallata.
14
Teie olete maailma valgus. Ei saa jääda märkamatuks linn, mis on mäe otsas.
15 Ega
süüdata ka lampi ja panda vaka alla, vaid lambijalale, nii et selle valgus
paistab kõigile majasolijatele.
Your words will have flavor and give
light
Sinu
sõnadel on maitse ja nad on valguseks
Markuse 9:49-50 New Living Translation
49
Sest kõiki soolatakse tulega.
50
Sool on hea asi. Aga kui sool läheb magedaks, millega te maitsestate seda? Olgu
teil soola enestes ja pidage rahu omavahel!”
Then you can speak more boldly
Siis
sa võid rääkida julgemalt
Your
words on fire can…
Sinu
sõnad tules saavad…
Melt
the walls
Sulatada
müürid
Remove unwanted things
Eemaldada
soovimatu
Spread to others
Levida
teisteni
No comments:
Post a Comment