Sunday, June 12, 2016

Kalamees – Fisherman #4 : 12.06.16

Kalamees – Fisherman  4

Matteuse 13:47-48
47 Veel on taevariik nooda sarnane, mis heideti merre ja mis vedas kokku igasuguseid kalu.
48 Kui noot sai täis, veeti see rannale, istuti maha ja koguti head kalad korvidesse, halvad aga visati minema.

Jesus sees you as fishers of people
   Jeesus näeb sind kui inimeste püüdjat
         Change lives by sharing your faith
            Muuda elusid, jagades oma usku
Peter was a disciple of Jesus, and he was a fisherman
   Peetrus oli Jeesuse jünger ja kalamees
         He was a radical man in all he did
            Ta oli radikaalne kõiges, mida ta tegi

Peter denied Jesus, and had to forgive himself
   Peetrus salgas Jeesuse ja pidi endale andestama
         You can forgive yourself
            Sa võid endale andestada
         When you know the blood of Jesus is more than enough to forgive you
            Kui sa tead, et Jeesuse veri on enam kui piisav, et sulle andestada
        
Matteuse 26:31-35
31 Siis ütles Jeesus neile: „Teie kõik taganete minust täna  öösel, sest kirjutatud on: Ma löön karjast,
ja karja lambad pillutatakse laiali.
32 Kuid pärast oma ülesäratamist lähen ma teie eele Galileasse.”
33 Aga Peetrus kostis: „Kui ka kõik taganevad sinust, ei tagane mina eluilmaski!”
34 Jeesus lausus talle: „Tõesti, ma ütlen sulle, täna öösel, enne kui kukk laulab, salgad sina mu kolm korda ära.”
35 Peetrus ütles talle: „Kui ma ka peaksin koos sinuga surema, mina ei salga sind mitte!” Samamoodi ütlesid ka kõik teised jüngrid.

Peter again reacting and talking, without thinking
   Peetrus reageerib ja räägib jälle ilma mõtlemata
  Like many Christians do – make decisions by how they feel
            Nagu paljud kristlased teevad – otsustavad tunnete põhjal
They wanted to be faithful and serve by faith
   Nad tahtsid olla ustavad ja teenida läbi usu
         But without the power of the Holy Spirit, they would not stand
            Aga ilma Püha Vaimu väeta ei suuda nad seista

Jesus giving Himself up was hard for Peter
   Jeesuse vangistus oli Peetruse jaoks raske

Matteuse 26:69-75
69 Peetrus istus aga väljas õuel. Ja ta juurde astus üks teenijatüdruk ja ütles: „Ka sina olid galilealase Jeesusega.”
70 Aga tema salgas kõigi ees: „Ma ei mõista, mida sa räägid!” 
71 Kui ta läks aga värava poole, nägi teda teine teenijatüdruk ja ütles neile, kes seal olid: „Tema oli naatsaretlase Jeesusega.”
72 Ja taas salgas ta vandega: „Ma ei tunne seda inimest!” 
73 Üsna varsti ütlesid aga sealviibijad Peetrusele ligi astudes: „Tõesti, ka sina oled üks nende seast, sest su
kõneviiski annab su ära.”
74 Siis hakkas ta hirmsasti sajatama ja vanduma: „Ma ei tunne seda inimest!” Ja kohe laulis kukk
75 ja Peetrusele tuli meelde, mis Jeesus oli öelnud: „Enne kui kukk laulab, salgad sina minu kolm korda ära.” Ja sealt lahkudes puhkes ta kibedasti nutma.

         When he heard the rooster, he remembered the words of Jesus
            Kui ta kuulis kuke kiremist, meenusid talle Jeesuse sõnad
         Peter denied Jesus because of his own insecurities
            Peetrus salgas Jeesuse enda ebakindluse tõttu
         So Peter went back to fishing, because it was comfortable
            Peetrus läks tagasi kala püüdma, sest see oli mugav
It takes discipline and dedication to stay on course
   Kursil püsimiseks on vaja distsipliini ja pühendumist

Johannese 21:1-19
1 Pärast seda ilmus Jeesus jüngritele veel Tibeeriase järve ääres. Aga ta ilmus nõnda:
2 Siimon Peetrus ja Toomas, keda nimetatakse Kaksikuks, ja Naatanael, kes oli Galilea Kaanast, ja Sebedeuse pojad ja veel kaks tema jüngritest olid seal koos.
3 Siimon Peetrus ütles neile: „Ma lähen kalale.” Nad ütlesid talle: „Me tuleme sinuga kaasa.” Nad läksid välja ja astusid paati. Ent sellel ööl ei püüdnud nad midagi.
4 Aga koidu ajal seisis Jeesus kaldal. Ent jüngrid ei teadnud, et see on Jeesus.
5 Jeesus ütles siis neile: „Lapsed, on teil midagi leivakõrvaseks?” Nad vastasid talle: „Ei ole.”
6 Aga tema ütles neile: „Heitke noot paremale poole paati, siis te leiate!” Nad heitsidki, ja ei jaksanud seda enam tõmmata kalade hulga tõttu.
7 Nüüd ütles jünger, keda Jeesus armastas, Peetrusele: „See on Isand!” Siimon Peetrus, kuulnud, et see on Isand, võttis kuue ümber, sest ta oli alasti, ja hüppas järve.
8 Aga teised jüngrid tulid paadiga - nad ei olnud ju kaldast kaugemal kui umbes kakssada küünart - ja vedasid noota kaladega.
9 Kui nad nüüd tulid mäele, nägid nad valmis lõket ja selle peal kala ning leiba.
10 Jeesus ütles neile: „Tooge neid kalu, mida te praegu püüdsite!”
11 Siimon Peetrus läks üles ja tõmbas mäele nooda täis suuri kalu, arvult sada viiskümmend kolm. Ja noot ei rebenenud, kuigi neid oli nii palju.
12 Jeesus ütles neile: „Tulge sööma!” Ükski jüngritest ei julgenud temalt küsida: „Kes sa oled?”, sest nad teadsid, et ta on Isand.
13 Jeesus tuli ja võttis leiva ja andis neile, ja samuti kala.
14 See oli Jeesusel juba kolmas kord jüngritele ilmuda pärast surnuist ülestõusmist.
15 Kui nad nüüd olid einet võtnud, ütles Jeesus Siimon Peetrusele: „Siimon, Johannese poeg, kas sa armastad mind rohkem kui need?” Peetrus ütles talle: „Jah, Isand, sina tead, et sa oled mulle armas.”
Jeesus ütles talle: „Sööda mu tallesid!”
16 Tema ütles talle veel teist korda: „Siimon, Johannese poeg, kas sa armastad mind?” Ta vastas talle: „Jah, Isand, sina tead, et sa oled mulle armas.” Jeesus ütles talle: „Hoia mu lambaid kui karjane!”
17 Tema ütles talle kolmandat korda: „Siimon, Johannese poeg, kas ma
olen sulle armas?” Peetrus jäi kurvaks, et Jeesus küsis temalt kolmandat korda: „Kas ma olen sulle armas?” Ja ta ütles temale: „Isand, sina tead kõik, sina tead, et sa oled mulle armas.” Jeesus ütles talle: „Sööda mu lambaid!
18 Tõesti, tõesti, ma ütlen sulle, kui sa olid noor, vöötasid sa end ise ning läksid, kuhu sa tahtsid, aga kui sa vanaks saad, siis sa sirutad oma käed välja ja keegi teine vöötab sind ning viib sind, kuhu sa ei taha.”
19 Aga seda ta ütles vihjates, missuguse surmaga Peetrus pidi Jumalat austama. Aga kui Jeesus seda oli öelnud, ütles ta talle: „Järgne mulle!”

Peter forgave himself this day
   Sel päeval andis Peetrus endale andeks
Jesus will always restore you by His love
   Jeesus uuendab sind alati oma armastusega
         Why do you feel you can’t be a fisher of men?
            Miks sa arvad, et sa ei saa olla inimeste püüdja?
         God will push you ahead
             Jumal tōukab sind tagant

Peter would soon receive the Holy Spirit, and be changed
   Peetrus saab varsti Püha Vaimuga täidetud ja muudetud
He would teach the people – feed lambs
   Ta hakkab õpetama inimesi – toitma lambaid

2. Peetruse 1:15-18
15 Aga ma tahan hoolt kanda, et teie igal ajal ka pärast minu lahkumist võiksite neid asju mäletada.
16 Meie Isanda Jeesuse Kristuse väge ja tulemist ei ole me teile teatanud mingeid targutavaid müüte jäljendades, vaid me oleme tema suurust näinud oma silmaga.
17 Sest ta sai au ja kirkust Jumalalt Isalt, kui ilmvõrratult kirkuselt kostis talle hääl: „See on minu armas Poeg, temast on mul hea meel!” -
18 Ja seda häält me kuulsime tulevat taevast, kui me olime koos temaga pühal mäel.

         Peter used these experiences to propel his ministry
            Peetrus kasutas neid kogemusi, et oma teenimist edasi viia
         Jesus will give you experiences to hold onto too
            Jeesus annab ka sulle kogemusi, millele toetuda
         Enjoy the being fishers of people
            Naudi inimeste püüdjaks olemist



No comments:

Post a Comment