Ülestõusmispüha
– Easter
Satisfaction in
life comes from giving up your plan to follow Jesus
Rahuldus
elus tuleb sellest, kui me jätame kõrvale oma plaanid, et järgida Jeesust
Jesus came so we
would have a better quality of life, and Eternal Life
Jeesus
tuli, et meil oleks kvaliteetsem elu ja Igavene Elu
Jesus
is the fulfiller
Jeesus
on täitja
Efeslastele 2:1
1 Jumal on
teinud elavaks ka teid, kes te olite surnud oma üleastumistes ja pattudes
Our problem was
not sin, but we were dead in our sin
Meie
probleem ei olnud patt, kuid me olime surnud oma pattudes
Spiritual
death means we are separated from God
Vaimne
surm tähendab, et me oleme eraldatud Jumalast
Life
and connection to God only come through Jesus
Elu
ja ühendus Jumalaga tulevad ainult läbi Jeesuse
Markuse 8:34-38
34 Ja
Jeesus kutsus rahvahulga koos oma jüngritega enese juurde ja ütles neile: „Kui
keegi tahab käia minu järel, siis ta salaku oma mina ja võtku oma rist ja
järgnegu mulle,
35 sest kes iganes tahab päästa oma elu, kaotab selle, aga kes iganes kaotab oma elu minu ja evangeeliumi pärast, päästab selle.
36 Sest mis kasu on inimesel sellest, kui ta võidaks terve maailma, aga teeks kahju oma hingele?
37 Sest mis oleks inimesel anda oma hinge lunahinnaks?
38 Jah, kes iganes häbeneb mind ja minu sõnu selle abielurikkuja ja patuse sugupõlve ees, seda häbeneb ka Inimese Poeg, kui ta tuleb oma Isa kirkuses koos pühade inglitega.”
35 sest kes iganes tahab päästa oma elu, kaotab selle, aga kes iganes kaotab oma elu minu ja evangeeliumi pärast, päästab selle.
36 Sest mis kasu on inimesel sellest, kui ta võidaks terve maailma, aga teeks kahju oma hingele?
37 Sest mis oleks inimesel anda oma hinge lunahinnaks?
38 Jah, kes iganes häbeneb mind ja minu sõnu selle abielurikkuja ja patuse sugupõlve ees, seda häbeneb ka Inimese Poeg, kui ta tuleb oma Isa kirkuses koos pühade inglitega.”
Jesus is giving
us an invitation to life
Jeesus
kutsub meid ellu
Whoever loses
his life for Jesus, finds life
Kes
tahes kaotab oma elu Jeesuse tõttu, leiab elu
He
did not say, “Die on the cross”
Ta
ei öelnud: “Sure ristil”
He
said, “Carry your cross and follow me”
Ta ütles: “Võta oma rist ja järgne mulle”
Jesus
did not carry his own cross, but He died on it
Jeesus
ei kandnud oma risti, aga Ta suri sellel
Markuse 15:21
21 Ja nad
sundisid üht möödujat, maalt linna tulevat Küreene Siimonat, Aleksandrose ja
Ruufuse isa, kandma tema risti.
Markuse 8:35
35 sest kes
iganes tahab päästa oma elu, kaotab selle, aga kes iganes kaotab oma elu minu
ja evangeeliumi pärast, päästab selle.
Simon carried
the cross, but did not die on it
Siimon
kandis risti, aga ei surnud sellel
Carry
your cross, because you are consumed with Jesus
Kanna oma risti, sest sa oled neelatud koos Jeesusega
In
the end you will find what you were looking for
Lõpus
leiad sa selle, mida otsisid
The highest
privilege is for you to carry your cross and follow Him
Kõrgeim
eesõigus sinu jaoks on kanda oma risti ja järgneda Talle
Never
be ashamed of Jesus
Ära
kunagi häbene Jeesust
1. Korintlastele 15:3-4
3 Ma olen
teile ju kõigepealt edasi andnud seda, mida ma ka ise olen vastu võtnud: et
Kristus suri meie pattude eest, nagu on kirjutatud pühades kirjades,
4 ja et ta maeti maha ja äratati kolmandal päeval üles pühade kirjade järgi
4 ja et ta maeti maha ja äratati kolmandal päeval üles pühade kirjade järgi
This is what is
most important: Jesus died for our sins, was buried, and rose again
Kõige
tähtsam on: Jeesus suri meie pattude eest, maeti ja ta tõusis surnuist
1. Korintlastele 15:5-8
5 ja et ta
näitas ennast Keefasele, seejärel neile kaheteistkümnele,
6 seejärel näitas ta ennast ühtaegu enam kui viiesajale vennale, kellest enamik on veel praegugi elus, mõned aga on läinud magama;
7 siis näitas ta ennast Jaakobusele, seejärel kõigile apostlitele.
8 Aga kõige viimaks näitas ta ennast ka minule kui äbarikule.
6 seejärel näitas ta ennast ühtaegu enam kui viiesajale vennale, kellest enamik on veel praegugi elus, mõned aga on läinud magama;
7 siis näitas ta ennast Jaakobusele, seejärel kõigile apostlitele.
8 Aga kõige viimaks näitas ta ennast ka minule kui äbarikule.
Eyewitnesses
could not deny what they saw
Pealtnägijad
ei saa eitada, mida nad nägid
1. Korintlastele 15:13-14
13 Aga kui
surnute ülestõusmist ei ole, siis ei ole ka Kristust üles äratatud.
14 Aga kui Kristust ei ole üles äratatud, siis tähendab see, et ka meie jutlus on tühine ja tühine on ka teie usk.
14 Aga kui Kristust ei ole üles äratatud, siis tähendab see, et ka meie jutlus on tühine ja tühine on ka teie usk.
If
there is no resurrection we are all lost, why even try
Kui
ülestõusmist ei olnud, oleme me kõik kadunud, milleks isegi üritada
1. Korintlastele 15:17-18
17 kui aga
Kristust ei ole üles äratatud, siis on teie usk tühine, siis te olete alles oma
pattudes.
18 Nii on siis ka hukkunud need, kes on Kristuses magama läinud.
18 Nii on siis ka hukkunud need, kes on Kristuses magama läinud.
Your
faith is not futile, it is powerful
Sinu
usk ei ole tulutu, see on väeline
1. Korintlastele 15:20
20 Nüüd aga
on Kristus üles äratatud surnuist, uudseviljana magamaläinutest.
Jesus
did rise from the dead
Jeesus
tõusis surnuist üles
Do not be
intimidated, or ashamed of Jesus
Ära
tunne piinlikkust ega häbene Jeesust
Go tell the
world about Jesus, and live your life boldly
Räägi
maailmale Jeesusest ja ela oma elu julgelt
Then
you will know what it means to really live
Siis
saad teada, mida tähendab tõeliselt elada
1. Korintlastele 15:3-4
3 Ma olen
teile ju kõigepealt edasi andnud seda, mida ma ka ise olen vastu võtnud: et
Kristus suri meie pattude eest, nagu on kirjutatud pühades kirjades,
4 ja et ta maeti maha ja äratati kolmandal päeval üles pühade kirjade järgi
4 ja et ta maeti maha ja äratati kolmandal päeval üles pühade kirjade järgi
No comments:
Post a Comment