Kuidas ma tean… ? — How do I know… ? 5
How do I know the God is real?
Kuidas ma tean, et Jumal on tõeline?
How do I know the Bible is true?
Kuidas ma tean, et Piibel on tõde?
How do I know the God loves me?
Kuidas ma tean, et Jumal armastab mind?
How do I know the Jesus is the only way?
Kuidas ma tean, et Jeesus on ainus tee?
How do I know why Jesus came?
Kuidas ma tean, miks Jeesus tuli?
To know why He came, you need to know what He did
Et teada, miks Ta tuli, on sul vaja teada, mida Ta tegi
He came to bring light to darkness, so we can all shine
Ta tuli tooma valgust pimedusse, et meie kõik võiksime särada
Jesus is the most dominant person in all of History
Jeesus on kogu ajaloo kõige mõjukam isik
Gal 4:4-5 NLT Galaatlastele 4:4-5
4 Aga kui aeg sai täis, läkitas Jumal oma Poja, kes sündis naisest, sündis Seaduse alla,
5 lahti ostma seadusealuseid, et me saaksime pojaseisuse.
God sent Jesus on a mission at a specific time
Jumal saatis Jeesuse missioonile konkreetsel ajal
Jesus’ life was amazing
Jeesuse elu oli hämmastav
Luke 4:18-21 NLT Luuka 4:18-21
18 „Issanda Vaim on minu peal, seepärast on ta mind salvinud.
Ta on mind läkitanud kuulutama vaestele rõõmusõnumit, kuulutama vangidele vabakslaskmist ja pimedatele nägemist, laskma vabadusse rõhutuid,
19 kuulutama Issanda meelepärast aastat.”
20 Ja keeranud raamatu kokku, andis Jeesus selle sünagoogi teenri kätte ja istus maha. Ja kõikide silmad sünagoogis vaatasid ainiti teda.
21 Tema hakkas neile rääkima: „Täna on see kirjakoht teie kuuldes täide läinud.”
Now is the time — let’s do this!
Nüüd on see aeg – teeme seda!
Acts 10:38-40 NLT Apostlite teod 10:38-40
38 kuidas Jeesus Naatsaretist, keda Jumal oli võidnud Püha Vaimu ja väega, käis mööda maad head tehes ja parandades kõiki kuradi poolt rõhutuid, sest Jumal oli temaga.
39 Ja meie oleme kõige selle tunnistajad, mis ta on teinud juutide maal ja Jeruusalemmas.
Nemad aga hukkasid tema, riputades ta ristipuu külge. Sellesama on Jumal kolmandal päeval üles äratanud ja lasknud tal saada avalikuks;
40 Sellesama on Jumal kolmandal päeval üles äratanud ja lasknud tal saada avalikuks;
Jesus came to change lives naturally and spiritually
Jeesus tuli, et muuta elusid loomulikus ja vaimses sfääris
The Holy Spirit anoints us to share the good news
Püha Vaim võiab meid rõõmusõnumit jagama
:42-43 :42-43
42 Ja tema on käskinud meid rahvale kuulutada ja tunnistada, et tema on Jumala poolt määratud elavate ja surnute kohtumõistja.
43 Temast tunnistavad kõik prohvetid, et igaüks, kes temasse usub, saab tema nime läbi pattude andeksandmise."
Mat 4:23 NLT Matteuse 4:23
23 Jeesus rändas läbi kogu Galilea, õpetades nende sünagoogides ja jutlustades evangeeliumi Kuningriigist ning tervendades haigeid ja vigaseid rahva seas.
Jesus taught the people
Jeesus õpetas inimesi
Once you understand something, it can’t be taken
Kui sa oled kord midagi mõistnud, ei saa seda sinult võtta
Jesus announced the Good News about the Kingdom
Jeesus kuulutas Rõõmusõnumit Kuningriigist
“You are a mess, but I can help you”
“Sa oled jamas, aga ma saan sind aidata”
Jesus healed multitudes, cast out demons, and did 38 other miracles
Jeesus tervendas rahvahulki, ajas välja deemoneid ja tegi veel 38 imet
Whatever Jesus did, it changed the lives of all who were there
Mida tahes Jeesus tegi, muutis see kõigi kohalviibinute elu
John 21:25 NIV Johannese 21:25
On veel palju muudki, mida Jeesus tegi. Kui need kõik ükshaaval üles kirjutataks, siis, ma arvan, ei suudaks kogu maailmgi mahutada raamatuid, mis tuleks kirjutada.
What they wrote about Jesus is enough for us to believe
See, mida on Jeesuse kohta kirjutatud, on meile uskumiseks piisav
Jesus is the only one who could save us
Jeesus on ainus, kes suudab meid päästa
Invite Jesus into your life in a real way
Kutsu Jeesus päriselt oma ellu
Phil 2:6-11 NLT Filiplastele 2:6-11
6 kes, olles Jumala kuju, ei arvanud osaks olla Jumalaga võrdne,
7 vaid loobus iseenese olust, võttes orja kuju, saades inimese sarnaseks; ja ta leiti välimuselt inimesena.
8 Ta alandas iseennast, saades kuulekaks surmani, pealegi ristisurmani.
9 Seepärast on Jumal tõstnud ta kõrgemaks kõrgest ja annetanud talle selle nime, mis on üle iga nime,
10 et Jeesuse nimes nõtkuks iga põlv nii taevas kui maa peal kui maa all,
11 ja et iga keel tunnistaks: Jeesus Kristus on Issand - Jumala Isa kirkuseks.
John 3:16-17 NIV Johannese 3:16-17
16 Sest nõnda on Jumal maailma armastanud, et ta oma ainusündinud Poja on andnud, et ükski, kes temasse usub, ei hukkuks, vaid et tal oleks igavene elu.
17 Jumal ei ole ju läkitanud oma Poega maailma, et ta kohut mõistaks maailma üle, vaid et maailm tema läbi päästetaks.
He came because He loved the world
Ta tuli, sest Ta armastas maailma
He came to give us relationship with God
Ta tuli, et anda meile suhe Jumalaga
He came to give you Eternal Life
Ta tuli, et anda sulle Igavene Elu
No comments:
Post a Comment