Leping — Covenant 7
God wants relationship with you, so He made a covenant
Jumal tahab sinuga suhet, seetõttu tegi Ta lepingu
We have a better covenant, with better promises
Meil on üks parem leping, paremate tõotustega
In a blood covenant, what one is asked to do the other must do — and more
Verelepingus on mõlemad pooled kohustatud tegema kokkulepitut – ja rohkematki
Heb 11:17-19 NLT Heebrealastele 11:17-19
7 Usus viis Aabraham, kui teda proovile pandi, ohvriks Iisaki; tema, kes oli saanud tõotused, oli valmis ohverdama oma ainusündinu;
18 tema, kellele oli öeldud: "Sinu sugu loetakse Iisakist."
19 Sest ta arvestas, et Jumal võib ka surnuist üles äratada, seepärast ta saigi tema tagasi ettetähenduseks.
NLT 17 It was by faith that Abraham offered Isaac as a sacrifice when God was testing him. Abraham, who had received God’s promises, was ready to sacrifice his only son, Isaac, 18 even though God had told him, “Isaac is the son through whom your descendants will be counted.”[c] 19 Abraham reasoned that if Isaac died, God was able to bring him back to life again. And in a sense, Abraham did receive his son back from the dead.
17 Usu läbi ohverdas Aabraham Iisaki, kui Jumal teda proovile pani. Aabraham, kes oli võtnud vastu Jumala tõotused, oli valmis ohverdama oma ainsa poja, Iisaki,
18 kuigi Jumal oli talle öelnud: “Iisak on poeg, kellest sinu suguvõsa loetakse.”
19 Aabraham järeldas, et kui Iisak sureb, on Jumal võimeline ta ellu tagasi tooma. Ja selles mõttes sai Aabraham oma poja surnuist tagasi.
Just believe, and do what He tells you to do
Lihtsalt usu ja tee, mida Tema on öelnud sulle teha
Covenant is our foundation for prosperity
Leping on meie vundament jõukuseks
Spirit, soul, body, finance
Vaim, hing, ihu, rahaasjad
The blood of Jesus, gives us Abraham’s blessing
Jeesue veri annab meile Aabrahami õnnistuse
Believe prosperity is your inheritance
Usu, et jõukus on sinu pärand
Gen 12:2 NLT 1. Moosese 12:2
2 Ma teen sind suureks rahvaks ja õnnistan sind, ma teen su nime suureks, et sa oleksid õnnistuseks!
NLT 2 I will make you into a great nation. I will bless you and make you famous, and you will be a blessing to others.
2 Ma teen sinust suure rahva. Ma õnnistan sind ja teen sind kuulsaks ja sinust saab õnnistus teistele.
Obey what God has called you to do and be blessed
Ole sõnakuulelik selles, mida Jumal on sind tegema kutsunud, ja ole õnnistatud
Blessing of the Lord is on your life, based on covenant
Isanda õnnistus on sinu elu üle lepingu tõttu
Prov 10:22 NIV Õpetussõnad 10:22
22 See on Jehoova õnnistus, mis teeb rikkaks, ja oma vaev ei lisa sellele midagi juurde!
The blessing will make you rich
Õnnistus teeb sind rikkaks
Deut 8:10-14 NIV 5. Moosese 8:10-14
10 Kui sa sööd ja su kõht saab täis, siis kiida Jehoovat, oma Jumalat, hea maa pärast, mille ta sulle andis!
11 Hoia, et sa ei unusta Jehoovat, oma Jumalat, jättes pidamata tema käsud, kohtuseadused ja seadlused, mis ma täna sulle annan,
12 et kui sa sööd ja su kõht saab täis, ja sa ehitad ilusad kojad ning elad neis,
13 kui su veised ja pudulojused sigivad, su hõbe ja kuld rohkeneb ja kõik, mis sul on, kasvab,
14 et su süda siis ei lähe suureliseks ja sa ei unusta Jehoovat, oma Jumalat, kes tõi sind välja Egiptusemaalt orjusekojast,
Don’t forget God and become proud
Ära unusta Jumalat ega muutu uhkeks
We need to be careful to do what the Lord asks, to get His blessing
Et saada Isanda õnnistust, peame olema hoolikad ja tegema, mida Tema meilt palub
Praise the Lord and remain thankful
Kiida Isandat ja jää tänulikuks
Deut 8:17-18 NIV 5. Moosese 8:17-18
17 Ja ära ütle oma südames: mu oma jõud ja mu käe ramm on soetanud mulle selle varanduse,
18 vaid tuleta meelde Jehoovat, oma Jumalat, et see on tema, kes annab sulle jõu varanduse soetamiseks, et kinnitada lepingut, mille ta vandudes tegi su vanematega, mis nüüd ongi teostunud.
God did not say He would give you wealth, but the power to get wealth
Jumal ei öelnud, et ta annab sulle jõukuse, vaid jõu saada rikkaks
The power and ability comes through the anointing
Jõud ja võimekus tuleb läbi võidmise
He will bless you to confirm His covenant
Tema õnnistab sind, et kinnitada oma lepingut
Gal 3:29 NIV Galaatlastele 3:29
29 Aga kui te olete Kristuse omad, siis olete ka Aabrahami sugu ja pärijad tõotuse järgi.
Jesus has given us the rights to Abrahams blessing
Jeesus on andnud meile õigused Aabrahami õnnistusele
No matter what it looks like, step out and obey Him
Pole tähtis, kuidas olukord välja näeb, astu välja ja ole Talle sõnakuulelik
Be careful to continually serve Him
Ole hoolikas, et Teda jätkuvalt teenida
You do not beg God to prosper you
Sa ei pea manguma, et Jumal sind edukaks teeks
Be bold, and use your covenant rights with God
Ole julge ja kasuta Jumalaga oma lepingulisi õiguseid
Prosperity will respond to your understanding go covenant
Edukus on vastavuses sinu arusaamisega lepingust
Satan can only defeat ones who do not know their covenant
Saatan saab lüüa ainult neid, kes oma lepingut ei tunne
Don’t live another day without activating your covenant with God
Ära ela järjekordset päeva ilma, et sa aktiveeriksid oma lepingu Jumalaga
Prosperity belongs to you, based on covenant
Edukus ja õitseng kuulub sulle lepingu alusel
Be bold with God and prosperity can come to every area of life
Ole Jumalaga julge ja edu võib sind saata igas elu valdkonnas
No comments:
Post a Comment