Tugev USK — Strong FAITH 4
Faith is: believing God, and saying what He said
Usk on: uskuda Jumalasse ja öelda, mida Tema on öelnud
Righteous live by faith
Õige elab usust
Faith releases what grace contains
Usk vabastab selle, mis sisaldub armus
Faith will lead you to peace and rest
Usk juhib sind rahu ja puhkuseni
Heb 11:6 Heebrealastele 11:6
6 Aga ilma usuta on võimatu olla meelepärane; sest kes Jumala juurde tuleb, peab uskuma, et tema on olemas ja et ta annab palga neile, kes teda otsivad.
When you believe God, it pleases God
Jumalale meeldib, kui sa Temasse usud
If you believe Him, you will believe what He said
Kui sa Temasse usud, usud sa seda, mida Ta on öelnud
Faith gets stronger by continually listening to God’s Word
Usk saab tugevamaks Jumala Sõna jätkuvalt kuulates
Faith and fear are opposite spiritual forces
Usk ja hirm on vastandlikud vaimsed jõud
Everyone believes something
Kõik usuvad millessegi
Unbelief choses to believe opposite of what God said
Uskmatus valib uskuda vastupidist sellele, mida Jumal on öelnud
Doubt is when you do not know what to believe
Kahtlus tähendab, et sa ei tea, mida uskuda
Mark 16:14 Markuse 16:14
16 Kes usub ja keda ristitakse, see saab õndsaks; aga kes ei usu, see mõistetakse hukka.
God’s Word will either change you, or harden your heart
Jumala Sõna kas muudab sind või teeb su südame kõvaks
Jesus rebuked them for their unbelief and stubbornness
Jeesus sõitles neid nende uskmatuse ja kangekaelsuse pärast
We are believers, we know what to believe
Me oleme usklikud ja teame, mida uskuda
For evil things against you to cause destruction, you need to fear
Selleks, et kurjad asjad sinu vastu saaksid põhjustada hävingut, pead sa kartma
You need to know — God is still God
Sa pead teadma – Jumal on ikka Jumal
Faith works for you, fear works against you
Usk töötab sinu kasuks, hirm sinu vastu
Gen 2:15-17 1. Moosese 2:15-17
15 Ja Jehoova Jumal võttis inimese ja pani ta Eedeni aeda harima ja hoidma.
16 Ja Jehoova Jumal keelas inimest ja ütles: "Kõigist aia puudest sa võid küll süüa,
17 aga hea ja kurja tundmise puust sa ei tohi süüa, sest päeval, mil sa sellest sööd, pead sa surma surema!"
We must be spiritually connected to God
Meil on vaja Jumalaga vaimselt ühenduses olla
Gen 3:10 1. Moosese 3:10
10 Ja tema vastas: "Ma kuulsin su häält rohuaias ja kartsin, sest ma olen alasti. Sellepärast ma peitsin enese ära!"
He was afraid, because he lost his connection of God
Ta kartis, sest oli kaotanud oma ühenduse Jumalaga
Fear will keep you from the blessings of God in life
Hirm hoiab sind eemal Jumala õnnistustest
Faith will trust God to cover you every day
Usk usaldab, et Jumal kaitseb sind iga päev
Faith comes when you hear the Word, fear goes when you hear the Word
Usk tuleb, kui sa kuuled Sõna, hirm kaob, kui sa kuuled Sõna
Faith and fear work on same principles
Usk ja hirm töötavad samadel põhimõtetel
Whenever God says, “Do not fear”, it is connected to a promise
Kui Jumal ütleb: “Ära karda,” on see alati seotud mõne tõotusega
Luke 8:49-50 Luuka 8:49-50
49 Kui tema alles rääkis, tuli kogudusekoja ülema perest keegi ning ütles: "Su tütar on surnud, ära tülita enam õpetajat!"
50 Aga seda kuuldes vastas Jeesus temale: "Ära karda, usu vaid, siis ta saab abi!"
Is 41:10-13 Jesaja 41:10-13
10 ära karda, sest mina olen sinuga; ära vaata ümber, sest mina olen su Jumal: ma teen sind tugevaks, ma aitan sind, ma toetan sind oma õiguse parema käega!
11 Vaata, häbenema ja piinlikkust tundma peavad kõik, kes on sinule vihased; olematuks saavad ja hukkuvad mehed, kes riidlevad sinuga!
12 Sa otsid, aga enam sa ei leia neid mehi, kes võitlevad sinuga; olematuks saavad ja lõpevad mehed, kes sõdivad sinuga!
13 Sest mina olen Jehoova, su Jumal, kes kinnitab su paremat kätt, kes sulle ütleb: "Ära karda, mina aitan sind!"
No comments:
Post a Comment