Ehitades
usku – Building Faith 3
Roomlastele 1:16-17
16 Sest ma ei
häbene evangeeliumi, see on ju Jumala vägi päästeks igaühele, kes usub, juudile
esmalt ja siis kreeklasele.
17 Sest Jumala õigus on ilmunud evangeeliumis usust usku, nii nagu on kirjutatud: „Aga õige jääb usust elama.”
17 Sest Jumala õigus on ilmunud evangeeliumis usust usku, nii nagu on kirjutatud: „Aga õige jääb usust elama.”
Heebrealastele 11:6
6 Aga ilma usuta
on võimatu olla meelepärane, sest kes tuleb Jumala juurde, peab uskuma, et tema
on olemas ja et ta annab palga neile, kes teda otsivad.
Faith is a
lifestyle, how you please God and receive
Usk
on elustiil, kuidas olla Jumalale meelepärane ja Tema käest vastu võtta
Faith is
confidence in the provision of God
Usk
on kindlus Jumala varustuse suhtes
Heebrealastele 11:1
1 Usk on
loodetava tõelisus, nähtamatute asjade tõendus.
Faith gives
evidence to what we do not see naturally
Usk
annab tõendi selle kohta, mida me loomulikult ei näe
Roomlastele 10:17
17 Järelikult,
usk tuleb kuulutusest, kuulutus aga Kristuse sõna kaudu.
Faith comes by
what you hear and accept as truth
Usk
tuleb läbi selle, mida sa kuuled ja tõena vastu võtad
Roomlastele 10:8-10
8 Kuid mida see
siis ütleb? „Sõna on su lähedal, sinu suus ja su
südames.” See on ususõna, mida me kuulutame.
9 Kui sa oma suuga tunnistad, et Jeesus on Issand, ja oma südames usud, et Jumal on ta üles äratanud surnuist, siis sind päästetakse,
10 sest südamega usutakse õiguseks, suuga aga tunnistatakse päästeks.
9 Kui sa oma suuga tunnistad, et Jeesus on Issand, ja oma südames usud, et Jumal on ta üles äratanud surnuist, siis sind päästetakse,
10 sest südamega usutakse õiguseks, suuga aga tunnistatakse päästeks.
Jesus has
already done all He needs to do
Jeesus
on juba teinud kõik, mida ta tegema peab
You just need to know and receive
what He did
Sul on lihtsalt vaja teada ja võtta
vastu, mida Ta tegi
Roomlastele 10:11-13
11 Sest Pühakiri
ütleb: „Ükski, kes usub temasse, ei jää häbisse.”
12 Ei ole ju erinevust juudi ja kreeklase vahel, sest seesama Issand on kõikide Issand, rikas kõikide heaks, kes teda appi hüüavad.
13 Sest igaüks, kes hüüab appi Issanda nime, päästetakse.
12 Ei ole ju erinevust juudi ja kreeklase vahel, sest seesama Issand on kõikide Issand, rikas kõikide heaks, kes teda appi hüüavad.
13 Sest igaüks, kes hüüab appi Issanda nime, päästetakse.
Stay in faith, you will have more
than you need
Jää usku, sul saab olema rohkem, kui
sa vajad
Roomlastele 10:14-15
14 Kuidas nad
siis saaksid appi hüüda teda, kellesse nad ei ole uskunud? Aga kuidas nad
saaksid uskuda sellesse, kellest nad ei ole kuulnud? Kuidas nad saaksid kuulda
ilma kuulutajata?
15 Kuidas aga saadaks kuulutada, kui ei olda läkitatud? Just nagu on kirjutatud: „Kui kaunid on nende jalad, kes kuulutavad head rõõmusõnumit.”
15 Kuidas aga saadaks kuulutada, kui ei olda läkitatud? Just nagu on kirjutatud: „Kui kaunid on nende jalad, kes kuulutavad head rõõmusõnumit.”
It is up to the individual to hear
and believe
See sõltub inimesest, kas ta kuuleb
ja usub
Faith begins
where the will of God is known
Usk
algab sealt, kus Jumala tahe on teada
Apostlite teod 14:7-10
7 ning kuulutasid seal
evangeeliumi.
8 Ja Lüstras istus maas üks vigaste jalgadega mees, emaihust saadik halvatud, kes polnud veel kunagi kõndinud.
9 Too kuulis Paulust rääkimas. Kui Paulus talle otsa vaadates märkas, et mehel on usku saada päästetud,
10 hüüdis ta valju häälega: „Tõuse püsti! Seisa oma jalgadel!” Ja too hüppas püsti ja kõndis.
8 Ja Lüstras istus maas üks vigaste jalgadega mees, emaihust saadik halvatud, kes polnud veel kunagi kõndinud.
9 Too kuulis Paulust rääkimas. Kui Paulus talle otsa vaadates märkas, et mehel on usku saada päästetud,
10 hüüdis ta valju häälega: „Tõuse püsti! Seisa oma jalgadel!” Ja too hüppas püsti ja kõndis.
He heard the gospel, and had faith
to be healed
Ta kuulis evangeeliumi ja tal oli
usku saada terveks
Joosua 1:8
8 Ärgu lahkugu
see Seaduse raamat sinu suust, vaid mõtle sellele päeval ja öösel, et sa
peaksid hoolsasti kõike, mis sinna on kirjutatud, sest siis õnnestub su teekond
ja siis on sul kordaminek!
Grow in your faith and live righteous
Kasva oma usus ja ela õigesti
Knowing and doing the Word brings
success
Sõna teadmine ja tegemine toob edu
Heebrealastele 4:1
1 Kartkem siis,
kuni tõotus saada tema hingamisse on veel jõus, et kedagi teie seast ei leita
maha jäänud olevat!
You know you are
in faith by your level of peace
Sa
tead, et sa oled usus, läbi oma rahu taseme
Take advantage of all Jesus has
given you
Kasuta kõike, mida Jeesus on sulle
andnud
Heebrealastele 4:2-3a
2 Meile on
kuulutatud evangeeliumi nõnda nagu neilegi, kuid kuuldud sõnast ei olnud neil
kasu, sest see ei talletunud usu läbi kuulajaisse.
3 Meie aga, kes oleme uskunud, saame hingamisse
3 Meie aga, kes oleme uskunud, saame hingamisse
You
chose to trust God, then enter faith and peace
Sa valid Jumala usaldamise, seejärel sisened usku ja rahusse
Rest
means that you trust God to do what He promised
Hingamine tähendab, et sa usaldad Jumalat, et Ta teeb, mida on
tõotanud
Decide for yourself what you believe
Otsusta enda jaoks, mida sa usud
Heebrealastele 11:6
6 Aga ilma usuta
on võimatu olla meelepärane, sest kes tuleb Jumala juurde, peab uskuma, et tema
on olemas ja et ta annab palga neile, kes teda otsivad.
Seek Him!
Otsi
Teda!
No comments:
Post a Comment