Heldus
– Generosity 5
Õpetussõnad 11:24-25
24 Üks
jagab välja, aga saab üha lisa, teine hoiab varandust, ometi on puudus
käes.
25 Hing, kes jagab õnnistust, kosub, ja kes kastab teisi, seda ennastki kastetakse.
25 Hing, kes jagab õnnistust, kosub, ja kes kastab teisi, seda ennastki kastetakse.
God is the
owner, we are the stewards
Jumal
on omanik, meie oleme majapidajad
3
main areas we steward: Time - Talents – Treasure
3 peamist ala, mida me hoiame: Aeg – Anded – Aare
What
you do with the first part matters the most
Kõige olulisem on see, mida sa teed esimese osaga
Some can’t do
what God wants, because T3 is already spent
Mõned
inimesed ei saa teha seda, mida Jumal tahab, sest A3 on juba kulutatud
It
is not a lack, just bad stewardship
See ei ole puudus, lihtsalt kehv majandamine
Become
a good steward of your T3
Saa heaks majapidajaks oma A3 üle
Laulud 90:12
12 Õpeta
meid meie päevi arvestama, et me saaksime targa südame!
How you spend
your time is how you spend your life
Kuidas
sa veedad oma aega on see, kuidas sa veedad terve oma elu
Your
time must be spent
Sinu aeg peab olema hästi kasutatud
Give
God the first part, and ask Him what to do with the rest
Anna Jumalale esimene osa, ja küsi Tema käest, mida teha ülejäänuga
Things
will change in their value
Asjade väärtus muutub ajas
Luuka 5:15-16
15 Aga
sõnum Jeesusest levis seda enam, nii et suur rahvahulk tuli kokku teda kuulama
ja saama temalt tervenemist oma haigustest.
16 Temal oli aga viisiks minna tühja paika ja seal palvetada.
16 Temal oli aga viisiks minna tühja paika ja seal palvetada.
Jesus daily
withdrew to pray, tie with God
Jeesus
eraldus igapäevaselt, et palvetada ja end Jumalaga siduda
Trust
God enough to put Him first
Usalda Jumalat nii palju, et panna Tema esikohale
Efeslastele 5:15-16
15 Vaadake siis
hoolega, kuidas te elate: mitte nagu arutud,
vaid nagu targad,
16 kasutades aega õigesti, sest päevad on kurjad.
vaid nagu targad,
16 kasutades aega õigesti, sest päevad on kurjad.
Things
in the world try to steal your time
Maailm püüab sinu aega varastada
God
gives you supplements from heaven
Jumal annab sulle taevast varustust
Make
the most of your days
Võta oma päevadest maksimum
Koloslastele 3:23
23 Mida te
iial teete, seda tehke kogu hingest, nõnda nagu Issandale ja mitte nagu
inimestele,
1. Korintlastele 10:31
31 Niisiis,
kas te nüüd sööte või joote või teete midagi muud - tehke seda Jumala
austamiseks!
Everyone has
talents and strengths
Igaühel
on andeid ja tugevusi
Some
develop them, some never do
Mõned arendavad neid, teised ei tee seda kunagi
1. Peetruse 4:10
10 Teenigu
igaüks teisi selle andega, mille ta on saanud, nagu Jumala mitmesuguse armu
head majapidajad.
Everyone has:
gifts, talents, abilities
Igaühel
on andeid, võimeid, oskusi
Know
the talents you have come from God
Tea, et need anded, mis sul on, tulevad Jumalalt
1. Korintlastele 4:7
7 Sest mis
sind siis esile tõstab? Mis sul on, mida sa ei oleks saanud? Aga kui sa selle
oled saanud, mis sa siis kiitled, otsekui sa ei oleks seda saanud?
God has a plan
for what He gave you
Jumalal
on plaan sellega, mis Ta sulle andnud on
Roomlastele 15:1-2
1 Aga meie,
kes oleme tugevad, peame kandma jõuetute nõrkusi ega tohi elada enese
meeleheaks.
2 Igaüks meist olgu meelepärane ligimese heaks tema ülesehitamiseks.
2 Igaüks meist olgu meelepärane ligimese heaks tema ülesehitamiseks.
Without God you
are nothing
Ilma
Jumalata oled sa mitte keegi
Give God the
first part of your talents and abilities
Anna
Jumalale esimene osa oma annetest ja võimetest
Best
way to use what God gave you is in church
Parim viis kasutada seda, mis Jumal sulle andis, on koguduses
What
is in your hands
Mis on sinu kätes?
Use
what God gave you for His purposes
Kasuta Jumala andi Tema eesmärkideks
There
is great joy in serving generously
Suur rõõm on teenida heldelt
No comments:
Post a Comment