Sunday, May 29, 2022

Samm-sammult / Step-by-step #6 : 29.05.22

Samm-sammult  /  Step-by-step 6


2. Tim 2:22 Msg 2. Timoteosele 2:22

22 Põgene nooreea himude eest! Taotle õigust, usku, armastust, rahu nendega, kes Issandat appi hüüavad puhtast südamest!


Tells us what is a safe guide to follow, and what is not

   Ütleb meile, milline teejuht on turvaline ja milline mitte

Anything that pulls you away from God

   Kõik, mis tõmbab sind Jumalast eemale  

Or righteousness, faith, love, and peace

   Või õigsus, usk, armastus ja rahu


Heb 12:14 All the rest today NIV Heebrealastele 12:14

14 Nõudke rahu kõikidega ja pühitsust; ilma selleta ei saa ükski Issandat näha.


Peace is a safe guide to follow in life

   Rahu on turvaline teejuht, keda elus järgida


John 14:26-27 Johannese 14:26-27

26 Aga Trööstija, Püha Vaim, kelle minu Isa läkitab minu nimel, see õpetab teile kõik ja tuletab teile meelde kõik, mis mina olen öelnud.

27 Rahu ma jätan teile; oma rahu ma annan teile; mina ei anna teile nõnda nagu maailm annab. Teie süda ärgu ehmugu ja ärgu mingu araks!


His peace — in every circumstance you are unafraid 

   Tema rahu – sa ei karda üheski olukorras

God will not always lead you to easy places

   Jumal ei juhi sind alati lihtsatesse paikadesse

It causes you be build character and strength

   See aitab sul ehitada iseloomu ja tugevust

You can face difficult times unafraid, because Jesus is with you

   Sa võid seista silmitsi raskete aegadega ja mitte karta, sest Jeesus on koos sinuga

Learn to follow peace

   Õpi järgima rahu


World identifies peace as absence of conflict

   Maailma definitsioon rahule on konflikti puudumine

But that isn’t real peace, it is just relief

   Aga see ei ole tõeline rahu, vaid üksnes kergendus

You can’t always trust relief as being God’s will

   Sa ei saa alati usaldada kergendust kui Jumala tahet

You can go through difficulty to a better place 

   Sa võid minna läbi raskuste paremasse paika


Acts 20:22-23 Apostlite teod 20:22-23

22 Ja nüüd, vaata, ma lähen vaimus seotuna Jeruusalemma ega tea, mis mind seal võib tabada;

23 kuid seda ma tean, et Püha Vaim igas linnas mulle tunnistab ning ütleb, et köidikud ja viletsused ootavad mind.


Paul knew there was trouble, but peace was leading him on

   Paulus oli teadlik raskustest, kuid rahu juhtis teda edasi


Acts 20:24 Apostlite teod 20:24

24 Ometi ma ei hooli sellest midagi ega pea ka oma elu kalliks, kui ma aga lõpetan oma elukorra ja ametikohused, mis ma olen saanud Issanda Jeesuse käest, et tunnistada Jumala armu evangeeliumi.


Nothing would be too difficult to move him off course

   Midagi ei olnud liiga raske, et teda kursilt kõrvale viia

Hard times does not mean God is not with you

   Rasked ajad ei tähenda, et Jumal ei ole koos sinuga

Real peace will cause you to be unafraid 

   Tõeline rahu teeb sind kartmatuks


Acts 21:11-14 Acts 21:11-14

11 Tema tuli meie juurde ja võttis Pauluse vöö, sidus oma käed ja jalad kinni ja ütles: "Seda ütleb Püha Vaim: mehe, kelle oma on see vöö, seovad juudid Jeruusalemmas nõnda kinni ja annavad ta paganate kätte!"

12 Kui me seda kuulsime, palusime teda meie ja ka teised, kes seal elasid, et ta ei läheks Jeruusalemma.

13 Siis Paulus vastas: "Mis te teete, et nutate ja rõhute minu südant? Sest ma pole mitte üksnes valmis laskma ennast siduda, vaid ka surema Jeruusalemmas Issanda Jeesuse nime pärast!"

14 Aga kui ta ei võtnud meid kuulda, jäime rahule ja ütlesime: "Issanda tahtmine sündigu!"


The Holy Spirit did not tell him not to go, just what would happen

   Püha Vaim ei öelnud talle, et ta ei läheks, vaid ainult seda, mis juhtuma hakkab

Paul had peace to keep going step-by-step

   Paulusel oli rahu minna edasi samm-sammult

Peace comes through time in the Word and prayer

   Rahu tuleb läbi Sõnas ja palves veedetud aja


Acts 23:11 Apostlite teod 23:11

11 Aga järgmisel ööl seisis Issand ta juures ning ütles: "Ole julge, Paulus! Sest otsekui sa neid asju minust oled tunnistanud Jeruusalemmas, nõnda pead sa tunnistama ka Roomas!"


Jesus did not tell Paul He missed it

   Jeesus ei öelnud Paulusele, et ta eksis 

He told Paul to be courageous, more trouble is coming

   Ta ütles Paulusele, et ta oleks julge, rohkem hädasid on tulemas

My peace I leave with you — real peace — know God is with you

   Oma rahu jätan ma teile – tõelise rahu – tea, et Jumal on koos sinuga

Peace will keep you steady and enjoying life

   Rahu hoiab sind kindlana ja elu nautimas 

Follow peace - step-by-step

   Järgne rahule – samm-sammult


Sunday, May 22, 2022

Samm-sammult / Step-by-step #5 : 22.05.22

 Samm-sammult  /  Step-by-step 5

Trust God as you follow His plan for your life

   Usalda Jumalat, järgides Tema plaani sinu elu jaoks

You need to be led by the Holy Spirit inwardly, to see success

   Edu nägemiseks pead sa olema sisemiselt Pühast Vaimust juhitud

Always base what you hear on the Word of God

   Alati tugine selles, mida sa kuuled, Jumala Sõnale

Knowing what the Bible says, is hearing God’s voice

   Jumala hääle kuulmine on teada, mida ütleb piibel


Rom 8:14, 16 Roomlastele 8:14, 16

14 Sest kõik, keda iganes Jumala Vaim juhib, on Jumala lapsed.

16 Seesama Vaim tunnistab ühes meie vaimuga, et me oleme Jumala lapsed.


You know you are being led by God through inward witness or knowing

   Sa tead, et Jumal juhib sind läbi sisemise tunnistuse või teadmise

The Holy Spirit will never lead you in fear

     Püha Vaim ei juhi sind kunagi hirmu kaudu

He will lead you based on your peace

   Ta juhib sind läbi rahu 

Don’t make decisions based on knowledge alone

   Ära tee otsuseid üksnes teadmisele tuginedes


Where God leads you, will not always be easy

   See, kuhu Jumal sind juhib, ei ole alati kerge

You need to know He will get you through anything

   Sa pead teadma, et Ta toob sind kõigest läbi


Acts 27:10 NLT Apostlite teod 27:10

"Mehed, ma näen, et edasipurjetamine muutub ohtlikuks ja võib suurt kahju tuua mitte ainult lastile ja laevale, vaid ka meie elule."

God communicates things you do not know by inward witness

   Jumal annab sulle teada asjadest, millest sa ei tea, sisemise tunnistuse kaudu


Acts 27:22-24 NLT Apostlite teod 27:22-24

22 Nüüd ma aga manitsen teid olema julged, sest ükski hing teie seast ei hukku, hukkub vaid laev. 

23 Täna öösel seisis minu juures selle Jumala ingel, kelle päralt ma olen ja keda ma ka teenin, 

24 ning ütles: "Ära karda, Paulus! Sa pead jõudma keisri ette, ja vaata, Jumal on sulle kinkinud kõik su kaasreisijad."


Follow peace, God leads you by what you know on the inside 

   Järgi rahu, Jumal juhib sind selle kaudu, mida sa enda sees tead


Paul knew he had to go to Rome

   Paulus teadis, et ta peab Rooma minema


Acts 28:3-4 NLT Apostlite teod 28:3-4

3 Aga kui Paulus oli korjanud kokku hulga hagu ja asetanud lõkkesse, tuli sealt palavuse tõttu välja mürkmadu ja hakkas tema kätte kinni.

4 Kui umbkeelsed nägid seda elukat tema käe küljes rippuvat, ütlesid nad üksteisele: "Kindlasti on see mees mõrtsukas, keda õigluse jumalanna ei luba elada, kuigi ta on merest pääsenud."


There are times we think it can’t get worse, and it does

   On aegu, mil mõtleme, et enam hullemaks minna ei saa, ja ikkagi läheb

When things do not go well, some people judge you

   Kui asjad ei lähe hästi, mõistavad mõned inimesed sinu üle kohut

Paul kept the faith in the difficulties 

   Paulus säilitas raskustes usu


Acts 28:5-6 NLT Apostlite teod 28:5-6

5 Tema aga raputas eluka tulle ega tundnud mingit viga.

6 Nad ootasid küll, et ta tursub üles või langeb surnult maha. Aga kui nad olid kaua oodanud ja nägid, et Paulusega ei juhtu midagi iseäralikku, siis nende arvamus muutus ning nad ütlesid ta olevat jumala.


Peoples opinions can change quickly 

   Inimeste arvamused võivad kiiresti muutuda

Paul kept going step-by-step 

   Paulus läks edasi samm-sammult

Hold onto the promises when the situation looks bad

     Kui olukord näib halb, hoia kinni tõotustest

Do not go against the inward witness

   Ära mine sisemise tunnistuse vastu


When the Spirit speaks to our spirit, we need to listen  

   Kui Vaim räägib meie vaimuga, on meil vaja kuulata

Your heart will know things your head doesn’t know

   Sinu süda teab asju, mida su pea ei tea


Rom 8:28 Amp Roomlastele 8:28

28 Ent me teame, et neile, kes Jumalat armastavad, laseb Jumal kõik tulla heaks - neile, kes on tema kavatsuse kohaselt kutsutud.


But your head can have confidence God has a plan

     Kuid su pea võib olla kindel, et Jumalal on plaan



Sunday, May 15, 2022

Samm-sammult / Step-by-step #4 : 15.05.22

 Samm-sammult  /  Step-by-step 4

God will lead you where He wants you to be

   Jumal juhib sind sinna, kus Ta tahab, et sa oleksid

But you have to follow the Spirit’s leading to be a success

   Aga edu saavutamiseks pead sa järgima Vaimu juhtimist

Rom 8:14 Roomlastele 8:14

14 Sest kõik, keda iganes Jumala Vaim juhib, on Jumala lapsed.


What God says, He means

   Mida Jumal ütleb, seda Ta ka mõtleb

Let the foundation of what you follow be Bible principles 

   Las sinu vundamendiks olla piibli põhimõtted, mida sa järgid

The Holy Spirit will use the Bible to guide you

   Püha Vaim kasutab sinu juhtimiseks piiblit


God guides our life through His Word

   Jumal juhib meie elu läbi oma Sõna

You need daily exposure to, and intake of, God’s Word

   Sul on vaja igapäevaselt Jumala Sõnaga kokku puutuda ja seda annustada


John 14:26 Johannese 14:26

26 Aga Trööstija, Püha Vaim, kelle minu Isa läkitab minu nimel, see õpetab teile kõik ja tuletab teile meelde kõik, mis mina olen öelnud.


The Holy Spirit teaches you by the inward knowing (or impression) 

   Püha Vaim õpetab sind läbi sisemise teadmise (või puudutuse)

He will teach you and remind you of promises in the Word

   Ta õpetab sind ja tuletab sulle meelde Sõna tõotuseid

We are internally led by the Holy Spirit 

   Püha Vaim juhib sind sisemiselt

There comes a confidence to know what to do

   Tuleb kindlus teadmises, mida teha


Paul said the #1 way we are led is by the inward witness / knowledge   

   Paulus ütles, et peamine viis, kuidas me juhitud oleme, on läbi sisemise tunnistuse / teadmise


John 10:27-30 Johannese 10:27-30

27 Minu lambad kuulevad minu häält ja mina tunnen neid ja nemad järgivad mind.

28 Ja mina annan neile igavese elu ja nemad ei saa iialgi hukka, ja ükski ei kisu neid minu käest.

29 Minu Isa, kes nad mulle on andnud, on suurem kui kõik; ja ükski ei saa neid minu Isa käest ära kiskuda.

30 Mina ja Isa oleme üks!"


We need to know what Jesus said, to follow His guidance, and we will be safe

   Me peame teadma, mida Jeesus ütles, et Tema juhtimisele järgneda, ja olla seeläbi kaitstud

When situations change or it get uncomfortable, keep your faith in His Word

   Kui olukorrad pöörduvad või muutuvad ebamugavaks, hoia oma usk Tema Sõnas


Mat 14:21-33 Matteuse 14:21-33

21 Ent neid, kes olid söönud, oli ligi viis tuhat meest peale naiste ja laste.

Jeesus kõnnib vee peal

22 Ja sedamaid sundis Jeesus oma jüngreid astuma paati ja sõitma tema eele teisele poole, kuni ta laseb rahva minema.

23 Kui ta siis rahva oli lasknud minema, läks ta ise üles mäele üksipäini palvetama. Ja õhtu tulles oli ta üksinda sealsamas.

24 Aga paat oli juba palju vagusid maad kaldast eemal ja oli hädas lainetega, sest tuul oli vastu.

25 Aga neljandal öövahikorral tuli Jeesus nende juurde, kõndides merel.

26 Ja kui jüngrid teda nägid merel kõndivat, kohkusid nad ja ütlesid: "See on tont!" Ja nad kisendasid hirmu pärast.

27 Aga sedamaid rääkis Jeesus nendega ning ütles: "Olge julged, mina olen see, ärge kartke!"

28 Peetrus kostis temale ning ütles: "Issand, kui sina oled, siis käsi mind tulla enese juurde vee peale!"

29 Tema ütles: "Tule!" Ja Peetrus astus paadist välja ning kõndis vee peal ja tuli Jeesuse juurde.

30 Aga nähes tuult lõi ta kartma ja hakkas vajuma, kisendas ning ütles: "Issand, päästa mind!"

31 Ja Jeesus sirutas sedamaid oma käe, haaras temast kinni ja ütles talle: "Sa nõdrausuline, miks sa kahtlesid?"

32 Ja nad astusid paati, ja tuul rauges.

33 Siis paadis olijad tulid ja kummardasid teda ning ütlesid: "Tõesti, sa oled Jumala Poeg!"


All of us had times we were doing God’s will, but began to lose our faith

   Kõigil meist on olnud aegu, mil me tegime Jumala tahet, kuid hakkasime oma usku kaotama

But Jesus will always be there to save you

   Kuid Jeesus on alati kohal, et sind päästa

When you step out, God will give the ability to do what He asks

   Kui sa välja astud, annab Jumal sulle võime teha, mida Ta on palunud

His Word is our guide and our promise

   Tema Sõna on meie teejuht ja meie tõotus

As Holy Spirit gives you revelation of the Word, you grow spiritually

   Kui Püha Vaim annab sulle ilmutuse Sõnast, kasvad sa vaimselt


Sunday, May 8, 2022

Samm-sammult / Step-by-step #3 : 08.05.22

 Samm-sammult  /  Step-by-step 3

God will lead you where He wants you to be

   Jumal juhib sind sinna, kus Tema tahab, et sa oleks

He helps some more than others, because some listen more

     Ta aitab mõndasid rohkem kui teisi, sest mõned kuulavad rohkem

Believe for God to elevate you to the level of the Bible

   Usu, et Jumal tõstab sind Piibli tasemele


John 16:13 NIV Johannese 16:13

Aga kui tema, Tõe Vaim, tuleb, juhib ta teid kogu tõesse, sest tema ei räägi iseenesest, vaid ta räägib, mida kuuleb, ja ta kuulutab teile tulevasi asju.


Rom 8:14-16 NIV Roomlastele 8:14-16

14 Sest kõik, keda iganes Jumala Vaim juhib, on Jumala lapsed.

15 Sest te ei ole saanud orjuse vaimu, et peaksite jälle kartma, vaid te olete saanud lapseõiguse Vaimu, kelles me hüüame: "Abba! Isa!"

16 Seesama Vaim tunnistab koos meie vaimuga, et me oleme Jumala lapsed.


You become a child of God by being born again

   Sinust saab Jumala laps, kui sa sünnid uuesti

Then God will lead you internally by His Spirit

   Siis Jumal juhib sind seestpoolt läbi Tema Vaimu


John 1:12 Amp Johannese 1:12

12 Aga kõigile, kes teda vastu võtsid, andis ta meelevalla saada Jumala lasteks, kes usuvad tema nimesse


It is available, but not automatic, you must chose it

   See on kättesaadav, aga mitte automaatne, sa pead selle valima


Ps 32:8 NLT Laulud 32:8

8 Sa ütled: "Ma teen sind targaks ja õpetan sulle teed, mida sul tuleb käia, ma annan sulle nõu oma silmaga sind juhtides!"


Ps 73:24 NIV Laulud 73:24

Oma nõuga juhatad sa mind ja võtad mind viimaks vastu ausse.


When you look to Him daily, you will develop relationship

   Kui sa loodad Tema peale igapäevaselt, siis sa arendad suhet

To be confident you heard from God, base what you hear on the Word

   Et olla kindel, et sa kuuled Jumalalt, tugine selles, mida kuuled, Sõnale

The Holy Spirit will use the Word you have in you to lead you

   Püha Vaim kasutab sinu juhtimiseks Sõna, mis on sinu sees


Be careful when people give you a “word from God”

   Ole ettevaalik, kui inimesed annavad sulle „sõna Jumalalt“

If God uses someone to speak to you, it is usually to get you through a difficulty

   Kui Jumal kasutab kedagi, et sulle rääkida, see on tavaliselt selleks, et aidata sind läbi raskuste

Judge everything by the Word, and your spirit

   Hinda kõike läbi Sõna ja oma vaimu 


God’s leading is not in the extremes 

   Jumal ei juhi sind läbi äärmuste

If you do not feel led to do something new, stay on course

   Kui sa ei tunne juhtimist midagi uut teha, püsi kursil

You don’t need a prophecy to keep going

   Jätkamiseks ei ole sul vaja prohveteeringut

Let the word be your foundation — then follow God step-by-step

   Las sõna olla sinu vundament – seejärel järgi Jumalat samm-sammult

Sunday, May 1, 2022

Samm-sammult / Step-by-step #2 : 01.05.22

 Samm-sammult  /  Step-by-step 2

God will lead you to your future, step-by-step

   Jumal juhib sind sinu tulevikku samm-sammult

When you follow the Spirit, you can live a Spirit led life

   Kui sa järgned Vaimule, võid sa elada Vaimust juhitud elu

You can hear from heaven daily

   Sa võid kuulda taevast iga päev

God has a plan for everyone 

   Jumalal on plaan kõikide jaoks

John 16:13 Johannese 16:13

13 Aga kui tema, tõe Vaim, tuleb, siis ta juhatab teid kõigesse tõesse, sest tema ei räägi iseenesest, vaid mida ta kuuleb, seda ta räägib ja tulevasi asju ta kuulutab teile.


Holy Spirit wants to help us, and show us the way

   Püha Vaim tahab meid aidata ja meile teed näidata

You have to trust God to follow His plan, live by faith

   Sa pead Jumala plaani järgimisel Teda usaldama ja usust elama 

Step-by-step you can make the best choices in life

   Samm-sammult saad sa teha elus parimaid valikuid

Make the most of your life — your time here

   Kasuta oma elu – oma aega siin – maksimaalselt


To be happy in life, you need to follow the Holy Sprit leading

   Et olla elus õnnelik, on sul vaja järgneda Püha Vaimu juhtimisele

He will guide your life into all truth

   Ta juhatab sind kõigesse tõesse

Some Christians the Holy Spirit helps more than others

   Mõnesid kristlaseid aitab Püha Vaim rohkem kui teisi

Because some look to Him more for help

   Sest mõned otsivad Tema abi rohkem


Õpetussõnad 3:5 Õpetussõnad 3:5

5 Looda Jehoova peale kõigest südamest ja ära toetu omaenese mõistusele!


We have the Helper, so don’t be head led

   Meil on Aitaja, seepärast ära ole juhitud oma mõistusest

He will lead you in your spirit

   Tema juhib sind sinu vaimus 

He will help you with natural things

   Ta aitab sind tavalistes asjades


Rom 8:14 Roomlastele 8:14

14 Sest kõik, keda iganes Jumala Vaim juhib, on Jumala lapsed.


We see how the Holy Spirit led them in early church

   Me näeme, kuidas Püha Vaim juhtis neid algkoguduses

Don’t try to make the Bible fit you, elevate yourself to fit the Bible

   Ära ürita teha piiblit iseendale sobivaks, ülenda ennast, et sobida kokku piibliga

“Lord lift me to the level of your Word”

   “Isand tõsta mind Sinu Sõna tasemele”


Rom 8:26 Roomlastele 8:26

26 Aga samuti tuleb ka Vaim appi meie nõtrusele; sest me ei tea seda, mida paluda, nõnda nagu peaks, ent Vaim ise palvetab meie eest sõnades väljendamatute ohkamistega.


When you pray in your heavily language, you will be led more by Holy Spirit

   Kui sa palvetad oma taevases keeles, oled sa rohkem Pühast Vaimust juhitud

This is God’s secret weapon He gives to believers

   See on Jumala salajane relv, mille ta usklikele annab


2. Cor 13:14 2. Korintlastele 13:13

13 Issanda Jeesuse Kristuse arm ja Jumala armastus ja Püha Vaimu osadus olgu teie kõikidega!


We should want fellowship with Him

   Me peaksime tahtma Temaga osadust

When He helps you, praise God loud

   Kui Ta sind aitab, anna Jumalale valjuhäälselt tänu