Sunday, February 15, 2026

Kohtumised Jeesusega / Encounters with Jesus #4 : 15.02.26

 Kohtumised Jeesusega / Encounters with Jesus  4


You need an encounter with Jesus 

   Sa vajad kohtumist Jeesusega

Woman caught committing adultery  

   Abielurikkumiselt tabatud naine

Rich tax collector 

   Rikas maksukoguja

Rich young man

   Rikas noor mees

Woman at the well

   Naine kaevul


John 4:4-30 NIV Johannese 4:4-30

4 Ta pidi aga minema läbi Samaaria.

5 Ta tuli Samaaria küla juurde, mida hüütakse Sühhariks, maatüki lähedale, mille Jaakob oli andnud oma pojale Joosepile;

6 seal oli Jaakobi allikas. Teekäimisest väsinuna istus Jeesus nüüd allika äärde. Oli keskpäeva aeg.

7 Samaaria külast tuli naine vett ammutama. Jeesus ütles talle: „Anna mulle juua!”

8 Aga tema jüngrid olid läinud külasse toitu ostma.

9 Siis Samaaria naine ütles talle: „Kuidas! Sina, kes oled juut, küsid juua minult, Samaaria naiselt?” Juudid väldivad ju iga kokkupuudet samaarlastega.

10 Jeesus vastas: „Kui sa ainult teaksid Jumala kinki ja kes see on, kes sulle ütleb: Anna mulle juua!, siis sa paluksid teda ning tema annaks sulle elavat vett.”

11 Naine ütles talle: „Isand, ämbrit sul ei ole ja kaev on sügav. Kust sa siis saad selle „elava vee”?

12 Ega siis sina ole suurem kui meie isa Jaakob, kes andis meile kaevu ning jõi sellest ise, samuti ta pojad ja ta kariloomad!?”

13 Jeesus kostis: „Igaüks, kes joob seda vett, januneb jälle, 

14 aga kes iganes joob vett, mida mina talle annan, ei janune enam iialgi, vaid vesi, mille mina talle annan, saab tema sees igavesse ellu voolavaks allikaks.”

15 Naine ütles talle: „Isand, anna mulle seda vett, et ma ei januneks enam ega peaks aina käima siit ammutamas!”

16 Jeesus ütles talle: „Mine kutsu oma mees ning tule siia tagasi!”

17 Naine vastas: „Mul ei ole meest.” Jeesus ütles talle: „Sul on õigus, kui sa ütled: „Mul ei ole meest”,

18 sest kuigi sul on olnud viis meest, ei ole see, kellega sa praegu elad, sinu mees. Seda sa oled õigesti ütelnud.”

19 Naine ütles temale: „Isand, ma näen, et sa oled prohvet.

20 Meie esiisad kummardasid Jumalat sellel mäel, ja teie ütlete, et Jeruusalemm olevat paik, kus peab kummardama.”

21 Jeesus ütles talle: „Naine, usu mind, et tuleb tund, mil te ei kummarda Isa sellel mäel ega Jeruusalemmas!

22 Teie kummardate, mida te ei tea, meie kummardame, mida me teame, sest pääste tuleb juutidelt.

23 Kuid tuleb tund ja see ongi juba käes, et tõelised kummardajad kummardavad Isa vaimus ja tões, sest Isa otsib neid, kes teda nõnda kummardavad.

24 Jumal on Vaim ja kes teda kummardavad, peavad teda vaimus ja tões kummardama.”

25 Naine ütles temale: „Ma tean, et tuleb Messias, keda nimetatakse Kristuseks. Kui tema tuleb, siis ta kuulutab meile kõik.”

26 Jeesus ütles talle: „Mina, kes ma sinuga räägin, olengi see.”

27 Ja sel hetkel tulid ta jüngrid tagasi ja panid imeks, et Jeesus kõneles naisega. Ometi ei öelnud keegi: „Mis sa temalt tahad?” või „Mida sa temaga räägid?”

28 Siis jättis naine oma veekannu sinna ning läks tagasi külla ja ütles inimestele:

29 „Tulge vaadake inimest, kes ütles mulle kõik, mis ma olen teinud! Kas mitte tema pole Messias?”

30 Ja nad tulid külast välja Jeesuse juurde.


It is important to God that you to desire a relationship with Him

   Jumalale on oluline, et sa igatseksid suhet Temaga

God wants you to know Him and experience Him

   Jumal tahab, et sa Teda tunneksid ja kogeksid


Jesus stops at a well to rest

   Jeesus peatub kaevu ääres, et puhata

An outcast woman came to the well 

   Kaevule tuli kogukonnast tõrjutud naine


John 4:9-10 NIV Johannese 4:9-10

9 Siis Samaaria naine ütles talle: „Kuidas! Sina, kes oled juut, küsid juua minult, Samaaria naiselt?” Juudid väldivad ju iga kokkupuudet samaarlastega.

10 Jeesus vastas: „Kui sa ainult teaksid Jumala kinki ja kes see on, kes sulle ütleb: Anna mulle juua!, siis sa paluksid teda ning tema annaks sulle elavat vett.”


To this woman, Jesus is acting strange

   Selle naise jaoks tundus Jeesuse käitumine kummaline

John 4:13-14 NIV Johannese 4:13-14

13 Jeesus kostis: „Igaüks, kes joob seda vett, januneb jälle, 

14 aga kes iganes joob vett, mida mina talle annan, ei janune enam iialgi, vaid vesi, mille mina talle annan, saab tema sees igavesse ellu voolavaks allikaks.”


Jesus is talking about spiritual water, not natural water

   Jeesus peab silmas vaimulikku vett, mitte looduslikku


John 4:15-16 NIV Johannese 4:15-16

15 Naine ütles talle: „Isand, anna mulle seda vett, et ma ei januneks enam ega peaks aina käima siit ammutamas!”

16 Jeesus ütles talle: „Mine kutsu oma mees ning tule siia tagasi!”


Jesus mentions husband, the one area she uses to fill her thirst

   Jeesus mainib tema meest — seda eluvaldkonda, millega ta püüdis oma janu kustutada


John 4:17-18 NIV Johannese 4:17-18

17 Naine vastas: „Mul ei ole meest.” Jeesus ütles talle: „Sul on õigus, kui sa ütled: „Mul ei ole meest”,

18 sest kuigi sul on olnud viis meest, ei ole see, kellega sa praegu elad, sinu mees. Seda sa oled õigesti ütelnud.”


Jesus puts the focus on her thirst 

   Jeesus juhib tähelepanu naise janule


John 4:19-20 NIV Johannese 4:19-20

19 Naine ütles temale: „Isand, ma näen, et sa oled prohvet.

20 Meie esiisad kummardasid Jumalat sellel mäel, ja teie ütlete, et Jeruusalemm olevat paik, kus peab kummardama.”


She changes the subject to the biggest argument — where do we worship?

   Naine vahetab teemat ja tõstatab suurima vaidlusküsimuse — kus me kummardame?


John 4:21-24 NIV Johannese 4:21-24

21 Jeesus ütles talle: „Naine, usu mind, et tuleb tund, mil te ei kummarda Isa sellel mäel ega Jeruusalemmas!

22 Teie kummardate, mida te ei tea, meie kummardame, mida me teame, sest pääste tuleb juutidelt.

23 Kuid tuleb tund ja see ongi juba käes, et tõelised kummardajad kummardavad Isa vaimus ja tões, sest Isa otsib neid, kes teda nõnda kummardavad.

24 Jumal on Vaim ja kes teda kummardavad, peavad teda vaimus ja tões kummardama.”


We no longer go to the mountains, but worship in spirit and truth 

   Me ei lähe enam mägedele, vaid kummardame vaimus ja tões


Hebrews 12:22-24 NIV Heebrealastele 12:22-24

22 vaid teie olete tulnud Siioni mäe juurde ja elava Jumala linna, taevase Jeruusalemma juurde ja kümnete tuhandete inglite juurde,

23 esikpoegade koguduse juurde, kes on kirja pandud taevas, ja Jumala, kõikide kohtumõistja juurde, ja täiuslikuks saanud õigete vaimude juurde,

24 ja uue lepingu vahemehe Jeesuse juurde, ja piserdamisvere juurde, mis kõneleb paremini Aabeli verest.


We go to Jesus now — He is the fulfiller

   Me läheme nüüd Jeesuse juurde — Tema on see, kes täidab


You are this woman at the well 

   Sina oled see naine kaevul

Zion has come for you, and He is here 

   Siion on tulnud sinu juurde — Ta on siin

Even with her faults, God uses this woman as a vessel to tell everyone 

   Hoolimata tema eksimustest kasutab Jumal seda naist kui anumat, et viia sõnum kõigile


John 4:35 NLT Johannese 4:35

Eks te ise ütle, et veel on neli kuud, ja siis tuleb lõikus? Vaata, mina ütlen teile: Tõstke silmad ja vaadake põlde: need on juba valged lõikuseks!


A whole town came to believe in Jesus that day

   Sel päeval hakkas kogu linn Jeesusesse uskuma

From an encounter with Jesus, you will find what you thirst for 

   Kohtudes Jeesusega leiad selle, mille järele su hing januneb

Sunday, February 8, 2026

Kohtumised Jeesusega / Encounters with Jesus #3 : 08.02.26

 Kohtumised Jeesusega / Encounters with Jesus  3


Everyone needs an encounter with Jesus 

   Kõik vajavad kohtumist Jeesusega

Woman caught committing adultery  

   Abielurikkumiselt tabatud naine

Rich tax collector 

   Rikas maksukoguja

Rich young man

   Rikas noor mees


Mark 10:17-31 NIV Markuse 10:17-31

17 Ja kui Jeesus läks teele, jooksis keegi tema juurde ja küsis temalt ta ette põlvili heites: „Hea Õpetaja, mis ma pean tegema, et ma päriksin igavese elu?”

18 Jeesus aga ütles talle: „Miks sa nimetad mind heaks? Ei ole hea keegi muu kui üks – Jumal.

19 Käske sa tead: ära tapa, ära riku abielu, ära varasta, ära anna valetunnistust, ära peta, austa oma isa ja ema!”

20 Tema aga lausus talle: „Õpetaja, seda kõike olen ma pidanud oma noorusest alates.”

21 Jeesus aga, vaadanud talle otsa, tundis armastust ta vastu ja ütles talle: „Üks asi puudub sul. Mine müü kõik, mis sul on, ja anna vaestele, ja sul on aare taevas, ning tule järgne mulle!”

22 Noormees kurvastas nende sõnade pärast ja lahkus rõhutuna, sest ta oli suure varanduse omanik.

23 Ja vaadanud ringi enda ümber, ütles Jeesus oma jüngritele: „Kui vaevaliselt lähevad rikkad Jumala riiki!”

24 Aga jüngrid hämmastusid tema sõnade peale. Jeesus aga ütles neile uuesti: „Lapsed, kui raske on minna Jumala riiki!

25 Hõlpsam on kaamelil minna läbi nõelasilma kui rikkal minna Jumala riiki!”

26 Aga nemad hämmastusid üliväga ja ütlesid üksteisele: „Ja kes siis võib pääseda?”

27 Jeesus ütles neile otsa vaadates: „Inimeste käes on see võimatu, mitte aga Jumala käes, sest Jumala käes on kõik võimalik.”

28 Peetrus hakkas talle rääkima: „Vaata, meie oleme jätnud kõik maha ja järgnenud sulle!”

29 Jeesus lausus: „Tõesti, ma ütlen teile, ei ole kedagi, kes on maha jätnud maja või vennad või õed või ema või isa või lapsed või põllud minu pärast ja evangeeliumi pärast

30 ega saaks vastu nüüd, selsamal ajal sajavõrra maju ja vendi ja õdesid ja emasid ja lapsi ja põlde tagakiusamise kestelgi, ning tuleval ajastul igavest elu.

31 Aga paljud esimesed jäävad viimasteks ja viimased saavad esimesteks.”


God gave man a chore-list to follow

   Jumal andis inimesele käsud, mida järgida

It seems simple, but no one could do it

   See näib lihtne, kuid keegi ei suutnud seda täita

So Jesus lived perfectly and fulfilled the law for us

   Jeesus elas täiuslikult ja täitis seaduse meie eest


This young man has everything: money and power

   Sellel noorel mehel oli kõik — raha ja võim

But he was missing something 

   Ometi oli tal midagi puudu

If you don’t have an encounter with Jesus, you are empty

   Kui sul ei ole olnud kohtumist Jeesusega, oled sa sisemiselt tühi


Mark 10:17-18 NIV Markuse 10:17-18

17 Ja kui Jeesus läks teele, jooksis keegi tema juurde ja küsis temalt ta ette põlvili heites: „Hea Õpetaja, mis ma pean tegema, et ma päriksin igavese elu?”

18 Jeesus aga ütles talle: „Miks sa nimetad mind heaks? Ei ole hea keegi muu kui üks – Jumal.



Everyone needs a Savior 

   Kõik vajavad Päästjat


Mark 10:19-20 NIV Markuse 10:19-20

19 Käske sa tead: ära tapa, ära riku abielu, ära varasta, ära anna valetunnistust, ära peta, austa oma isa ja ema!”

20 Tema aga lausus talle: „Õpetaja, seda kõike olen ma pidanud oma noorusest alates.”


Mark 10:21 NIV Markuse 10:21

Jeesus aga, vaadanud talle otsa, tundis armastust ta vastu ja ütles talle: „Üks asi puudub sul. Mine müü kõik, mis sul on, ja anna vaestele, ja sul on aare taevas, ning tule järgne mulle!”


Life is no longer about lists

   Elu ei ole enam nimekirjade täitmine


Mark 10:22 NIV Markuse 10:22

Noormees kurvastas nende sõnade pärast ja lahkus rõhutuna, sest ta oli suure varanduse omanik.


Mark 10:24-25 NIV Markuse 10:24-25

24 Aga jüngrid hämmastusid tema sõnade peale. Jeesus aga ütles neile uuesti: „Lapsed, kui raske on minna Jumala riiki!

25 Hõlpsam on kaamelil minna läbi nõelasilma kui rikkal minna Jumala riiki!”


Mark 10:26-27 NIV Markuse 10:26-27

26 Aga nemad hämmastusid üliväga ja ütlesid üksteisele: „Ja kes siis võib pääseda?”

27 Jeesus ütles neile otsa vaadates: „Inimeste käes on see võimatu, mitte aga Jumala käes, sest Jumala käes on kõik võimalik.”


Mark 10:28-30 NIV Markuse 10:28-30

28 Peetrus hakkas talle rääkima: „Vaata, meie oleme jätnud kõik maha ja järgnenud sulle!”

29 Jeesus lausus: „Tõesti, ma ütlen teile, ei ole kedagi, kes on maha jätnud maja või vennad või õed või ema või isa või lapsed või põllud minu pärast ja evangeeliumi pärast

30 ega saaks vastu nüüd, selsamal ajal sajavõrra maju ja vendi ja õdesid ja emasid ja lapsi ja põlde tagakiusamise kestelgi, ning tuleval ajastul igavest elu.


You can never out-give God, He will bless you

   Sa ei saa kunagi Jumalast heldem olla — Tema õnnistab sind

Compared to Jesus, money is nothing 

   Jeesusega võrreldes ei ole rahal mingit väärtust


This is one of the saddest encounters with Jesus 

   See on üks kurvemaid kohtumisi Jeesusega

It is possible to have an encounter with Jesus

   On võimalik kohtuda Jeesusega,

But pride gets in the way of life change and real joy

   aga uhkus jääb takistuseks elumuutusele ja tõelisele rõõmule


Letting God into your life is the best thing

   Jumala oma ellu lubamine on parim asi, mis võib juhtuda

Jesus is enough for you — all you need

   Jeesus on sinu jaoks piisav — kõik, mida vajad

A relationship with Jesus is what your heart is searching for

   Su süda otsib suhet Jeesusega