Sunday, April 24, 2022

Samm-sammult / Step-by-step #1 : 24.04.22

 Samm-sammult  /  Step-by-step 1

God will lead you to your future, step-by-step

   Jumal juhib sind samm-sammult sinu tulevikku

God has a plan for you to fulfill, and wants to help you

   Jumalal on sinu jaoks plaan, mida täita, ja ta tahab sind aidata

We find God’s best in life following the Holy Spirit

   Me leiame Jumala parima, kui me järgime Püha Vaimu 

Jer 17:7-8 Jeremija 17:7-8

7 Õnnistatud on mees, kes loodab Jehoova peale, kelle lootus on Jehoova!

8 Tema on otsekui vee äärde istutatud puu, mis ajab oma juuri oja kaldal ega karda, kui palavus tuleb, vaid ta lehed on haljad; ja põua-aastal ta ei muretse ega lakka vilja kandmast!


If you trust in the Lord, you will follow His leading

   Kui sa usaldad Isandat, siis sa järgned Tema juhtimisele

We want a life were God’s life flows to us

   Me tahame elu, kus Jumala elu voolab läbi meie

Water can symbolize the Holy Spirit

   Vesi võib sümboliseerida Püha Vaimu

Well of water — Holy Spirit life inside of you, for you

   Veekaev – Püha Vaim elu sinu sees, sinu jaoks

River of water — Holy Spirit using you, for others

   Veeojad – Püha Vaim kasutab sind teiste jaoks


There is a flow that will draw people

   Seal on vool, mis inimesi tõmbab

The Spirit will use you step-by-step to help others

   Vaim kautab sind samm-sammult teiste aitamiseks


The Holy Spirit will lead you into the river of God

   Püha Vaim juhib sind Jumala jõkke


Ezk 47:1 Hesekiel 47:1

1 Siis ta viis mind tagasi templi ukse juurde. Ja vaata, vesi voolas templi läve alt välja ida poole, sest templi esikülg oli ida pool; ja vesi voolas alla templi parempoolse külgseina alt, lõunapoolt altarit!


This river flows from God

   Jõgi voolab Jumalalt


:7-10

7 Aga kui ma tulin tagasi, vaata, siis oli jõe kaldal väga palju puid, nii siin- kui sealpool!

8 Ja ta ütles mulle: "Need veed voolavad idapoolseile aladele, jooksevad alla lagendikule ja jõuavad merre; nende merre jõudes paraneb seal vesi!

9 Ja kõik elavad hinged, kes liiguvad seal, kuhu see jõgi iganes tuleb, virguvad ellu ja seal on väga palju kalu; sest kui need veed jõuavad sinna ja vesi paraneb, siis virguvad kõik ellu seal, kuhu see jõgi tuleb!

10 Ja kalamehed seisavad selle ääres: Een-Gedist kuni Een-Eglajimini on see võrkude kuivatuspaigaks; seal on igasugu kalu, nagu suure mere kalu, väga palju!


Where the river flows, everything will live

   Seal, kus jõgi voolab, kõik elab

We become fishermen to catch people

   Me saame inimestepüüdjateks


:2-6

2 Siis ta viis mind välja põhjavärava kaudu ja laskis mind minna väljastpoolt ringi välimise väravani, mis oli ida pool; ja vaata, vesi vulises parempoolsest külgseinast!

3 Kui mees läks välja ida suunas, siis oli tal mõõdunöör käes ja ta mõõtis tuhat küünart ning laskis mind veest läbi minna: vett oli luupeksedeni!

4 Ja ta mõõtis taas tuhat ning laskis mind veest läbi minna: vett oli põlvini! Ja ta mõõtis taas tuhat ning laskis mind läbi minna: vett oli niueteni!

5 Ja ta mõõtis taas tuhat: siis oli jõgi, millest ma ei saanud läbi minna, sest vesi oli kõrge; vesi oli paras ujumiseks, jõgi, millest ei saadud läbi minna!

6 Siis ta küsis minult: "Inimesepoeg, kas oled seda näinud?" Ja ta saatis mind ning tõi mind tagasi mööda jõe kallast.


This is how the Holy Spirit will lead you — step-by-step

   See on viis, kuidas Püha Vaim sind juhib – samm-sammult 

It is a process — ankle, knee, waist, swim

   See on protsess – pahkluu, põlv, vöökoht, ujumine

He will lead us a little at a time, until we are swimming

   Ta juhib meid vähehaaval edasi, kuni me ujuma hakkame

If you follow Him, you will get caught in His current

   Kui sa Teda järgid, siis Tema hoovus haarab sind kaasa


:12

12 Ja jõe ääres, selle kaldal siin- ja sealpool kasvab kõiksugu viljapuid; nende lehed ei närtsi ja nende vili ei lõpe: nad kannavad igas kuus uudsevilja, sest vesi nende jaoks voolab pühamust; nende vili on toiduks ja nende lehed on terviseks!"


You will be like trees planted by living water

   Sa oled nagu puu, mis on istutatud elava vee äärde

Miracles will bring multitudes of people 

   Imed toovad tohutu hulga inimesi


John 16:13 Johannese 16:13

13 Aga kui tema, tõe Vaim, tuleb, siis ta juhatab teid kõigesse tõesse, sest tema ei räägi iseenesest, vaid mida ta kuuleb, seda ta räägib ja tulevasi asju ta kuulutab teile.

Sunday, April 17, 2022

Õnnelik — Happy #7 : 17.04.22

 Õnnelik — Happy   7

We can be happy, because we have a Risen Savior

   Me võime olla õnnelikud, sest meil on Ülestõusnud Päästja

Because of Jesus, you can become more in life

   Jeesuse tõttu võid sa elus kaugemale jõuda


Luke 24:1-7 NLT Luuka 24:1-7

1 Aga nädala esimesel päeval puhteajal läksid naised hauale, viies ühes lõhnarohud, mis nad olid valmistanud.

2 Ja nad leidsid kivi haualt ära veeretatud.

3 Siis nad läksid sisse, kuid ei leidnud mitte Issanda Jeesuse ihu.

4 Ja kui nad selle pärast kahevahel olid, vaata, siis seisid kaks meest nende kõrval säravais riideis!

5 Aga kui naised hakkasid kartma ja oma silmad maha lõid, ütlesid mehed neile: "Miks te elavat otsite surnute juurest?

6 Tema ei ole siin, vaid on üles tõusnud! Tuletage meelde, mis ta teile rääkis veel Galileas olles,

7 kui ta teile ütles, et Inimese Poeg antakse patuste inimeste kätte ja lüüakse risti ja kolmandal päeval ta tõuseb jälle üles!


Jesus conquered death for you, so you can live

   Jeesus võitis surma sinu eest, et sina võiksid elada


Luke 24:46-49 NLT Luuka 24:46-49

46 ja ütles neile: "Nõnda on kirjutatud, et Messias pidi kannatama ja kolmandal päeval üles tõusma surnuist.

47 Ja tema nimel peab kuulutatama meeleparandust pattude andeksandmiseks kõigi rahvaste seas, alates Jeruusalemmast.

48 Teie olete nende asjade tunnistajad.

49 Ja vaata, mina läkitan teie üle oma Isa tõotuse. Teie aga viibige selles linnas, kuni teid rüütatakse väega kõrgelt!"


Jesus challenges us to carry the message of forgiveness to the world 

   Jeesus esitab meile väljakutse, viia sõnum andestusest maailma

But not in our own strength, but by the power of the Holy Spirit

   Aga mitte meie enda tugevuses, vaid püha Vaimu väes

Then you can accomplish your purpose and fulfill your destiny  

   Siis võid sa täita oma eesmärgi ja saatuse

We have power, because we serve a Risen Savior

   Meil on vägi, sest me teenime Ülestõusnud Päästjat


Rev 1:18 NLT Ilmutuse 1:18

18 ja Elav. Ma olin surnud, ning ennäe, ma elan igavesest ajast igavesti ning minu käes on surma ja surmavalla võtmed.

Jesus has victory over death

   Jeesusel on võit surma üle

Christians will never know what it means to die

   Kristlased ei saa kunagi teada, mida tähendab surra

We have eternal life, and help in this life

   Meil on igavene elu ja abi selles elus

All Jesus did, He did for you

   Kõik, mida Jeesus tegi, tegi Ta sinu jaoks


Eph 2:4-5 NLT Efeslastele 2:4-5

4 Aga Jumal, kes on rikas halastuselt, on meid koos Kristusega teinud elavaks oma suure armastuse pärast, millega ta meid on armastanud,

5 kuigi me olime surnud üleastumistes - armu läbi te olete päästetud!


If you believe, you were made alive with Christ

   Kui sa usud, on sind tehtud elavaks koos Kristusega

Knowing how much God loves you, makes you happy

   Teades, kui palju Jumal sind armastab, teeb sind õnnelikuks

We become alive inside with power from heaven

   Me saame sisemiselt elavaks väega taevast

We become better

   Me muutume paremaks


John 14:12 NLT Johannese 14:12

12 Tõesti, tõesti, ma ütlen teile, kes usub minusse, see teeb neidsamu tegusid, mida mina teen, ja ta teeb nendest hoopis suuremaid, sest mina lähen Isa juurde.


Every believer can carry on the work of Jesus, by His power

   Iga usklik võib Jeesuse tööd edasi kanda läbi Tema väe

You can be led by the Holy Spirit, and do great things

   Sa võid olla Püha Vaimu poolt juhitud ja teha suuri asju


John 15:7 NLT Johannese 15:7

7 Kui te jääte minusse ja minu sõnad jäävad teisse, siis paluge, mida te iganes tahate, ning see sünnib teile.


Because of Jesus, the power of prayer is you having access to God

   Jeesuse tõttu on sul palve vägi, et tulla Jumala juurde

Prayer is fun when you connect to God’s plan

   Palve on nauditav, kui sa oled ühenduses Jumala plaaniga 


Phil 4:13 NLT Fiplastele 4:13

13 Ma suudan kõik tema läbi, kes teeb mind vägevaks.


You have been called by God to live a good life

   Jumal on sind kutsunud elama head elu

You are called to be happy, effective, productive, full of God

   Sind on kutsutud olema õnnelik, efektiivne, produktiivne, täis Jumalat

The power of our Risen Savior, makes you become more

   Meie Ülestõusnud Päästja vägi aitab sul saada millekski enamaks


Rom 6:22 NLT Roomlastele 6:22

22 Nüüd aga, kui te olete vabastatud patust ja saanud Jumala teenriteks, te kannate vilja pühitsuseks. Ja selle tulemus on igavene elu.


You will be used by God to lead others to forgiveness and freedom

   Jumal kasutab sind, et juhatada teisi andestuse ja vabaduse juurde

Sunday, April 10, 2022

Õnnelik — Happy #6 : 10.04.22

Õnnelik — Happy   6

To be happy you need to:

   Et olla õnnelik, tuleb sul:

Be thankful and have right focus

   Olla tänulik ja keskenduda õigetele asjadele

  Forgive and get bitterness out

   Andestada ja kibedus välja visata

Fight your spiritual warfare 

   Võidelda oma vaimset sõjapidamist

Let go of your burdens 

   Lasta lahti oma koormatest


Rom 15:13 Amp Roomlastele 15:13

13 Aga lootuse Jumal täitku teid kõige rõõmu ja rahuga usus, et teil oleks rohkesti lootust Püha Vaimu väes!


AMP 13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you will abound in hope and overflow with confidence in His promises.

13 Aga lootuse Jumal täitku teid kõige rõõmu ja rahuga usus [läbi oma usu kogemuse], et teil läbi Püha Vaimu  oleks külluslikult lootust ja ülevoolavat kindlust Tema tõotustesse.


There is a connection between trusting and happiness

   Usalduse ja õnnelikkuse vahel on side


Ps 34:8 Laulud 34:9

9 Maitske ja vaadake, et Jehoova on hea! Õnnis on mees, kes tema juures pelgupaika otsib!


Prov 16:20 Amp Õpetussõnad 16:20

20 Kes sõna tähele paneb, leiab õnne, ja kes loodab Jehoova peale, on õnnis!


AMP 20 He who pays attention to the word [of God] will find good, and blessed (happy, prosperous, to be admired) is he who trusts [confidently] in the Lord.


20 See, kes paneb tähele Jumala Sõna, leiab head, ning õnnistatud (õnnelik, edukas, imetlusväärne) on see, kes usaldab kindlalt Isandat.


Problems come when you get doubts and questions

   Probleemid tulevad, kui sul tekivad kahtlused ja küsimused

Questions work against our trust in Jesus

   Küsimused teevad vastutööd meie usaldusele Jeesusesse

So it is very important what you do with questions

   Seega on väga oluline, mida sa küsimustega peale hakkad


God knew we would have questions

   Jumal teadis, et meil tekivad küsimused

But He never wants us to question His love for us

   Aga Ta ei taha, et me kahtleksime Tema armastuses meie vastu

Don’t throw away God’s promises, because of questions

   Ära heida kõrvale Jumala tõotusi küsimuste tõttu

If you don’t handle questions right, you will make wrong decisions 

   Kui sa küsimustega õigesti ei tegele, siis sa teed valesid otsuseid


John 6:41-42 NLT Johannese 6:41-42

41 Siis nurisesid juudid tema üle, et ta oli öelnud: "Mina olen leib, mis taevast on alla tulnud!"

42 Ja nad ütlesid: "Eks see ole Jeesus, Joosepi poeg, kelle isa ja ema me tunneme? Kuidas ta siis ütleb: ma olen tulnud taevast?"


:48-56

48 Mina olen eluleib.

49 Teie esiisad sõid kõrbes mannat ja surid.

50 See on leib, mis taevast alla tuleb, et inimene seda sööks ega sureks.

51 Mina olen elav leib, mis taevast on alla tulnud. Kui keegi sööb seda leiba, siis ta elab igavesti; ja leib, mille mina annan, on minu liha, mille annan maailma elu eest!"

52 Siis riidlesid juudid isekeskis, öeldes: "Kuidas see võib meile anda oma liha süüa?"

53 Siis Jeesus ütles neile: "Tõesti, tõesti ma ütlen teile, et kui te ei söö Inimese Poja liha ega joo tema verd, siis ei ole elu teis enestes!

54 Kes sööb minu liha ja joob minu verd, sel on igavene elu; ja mina äratan tema üles viimsel päeval.

55 Sest mu liha on tõeline roog ja mu veri on tõeline jook.

56 Kes sööb minu liha ja joob minu verd, jääb minusse ja mina temasse.


:60

60 Siis paljud tema jüngrid, kui nad seda kuulsid, ütlesid: "See kõne on kõva, kes võib seda kuulda?"


:66

66 Sellest ajast läksid paljud tema jüngrid ära ta järelt ega kõndinud enam temaga.


Many left Jesus because of questions 

   Paljud läksid Jeesuse juurest ära küsimuste tõttu


:67-69

67 Siis Jeesus ütles neile kaheteistkümnele: "Kas ka teie tahate ära minna?"

68 Siimon Peetrus vastas temale: "Issand, kelle juurde me läheme? Sinul on igavese elu sõnad,

69 ja me oleme uskunud ja tundnud, et sina oled Jumala püha!"


You might have questions, but check your options, “Where will you go?”

   Sul võivad olla küsimused, aga kontrolli oma võimalusi: „Kuhu sa lähed?“

Make a choice, “I do not understand everything, but Lord I will trust you”

   Tee valik: „Ma ei mõista kõike, aga ma usaldan sind, Isand“

Follow God even when you have questions 

   Järgne Jumalale isegi kui sul on küsimused


Whoever puts their trust in Jesus will be happy

   Kõik, kes panevad oma usalduse Jeesusesse, on õnnelikud



Sunday, April 3, 2022

Õnnelik — Happy #5 : 03.04.22

To be happy you need to:

   Et olla õnnelik, tuleb sul:

Be thankful and have right focus

   Olla tänulik ja keskenduda õigetele asjadele

  Forgive and get bitterness out

   Andestada ja kibedus välja visata

Fight your spiritual warfare 

   Võidelda oma vaimset sõjapidamist

Let go of your burdens 

   Panna maha oma koormad


Mat 11:28-30 NLT Matteuse 11:28-30

28 Tulge minu juurde kõik, kes olete vaevatud ja koormatud, ja mina annan teile hingamise!

29 Võtke enda peale minu ike ja õppige minult, sest mina olen tasane ja südamelt alandlik ja te leiate hingamise oma hingedele,

30 sest minu ike on hea ja minu koorem on kerge!"


Jesus will take your heavy load, and give you an easy load

   Jeesus võtab sinu raske koorma ja annab sulle kerge koorma

Your load level is relative to your strength

   Sinu korma, raskusaste sõltub sinu tugevusest

Your face reveals your load in life

   Sinu nägu peegeldab, kui raske on su koorem elus


Heb 12:1 NLT Heebrealastele 12:1

Seepärast ka meie, kelle ümber on nii suur pilv tunnistajaid, pangem maha kõik koormav ja patt, mis hõlpsasti takerdab meid, ja jookskem püsivusega meile määratud võidujooksu!


There is a load you must carry in life

   Elus tuleb sul koormat kanda 

God’s grace helps you find balance to carry it

   Jumala arm aitab sul selle kandmiseks tasakaalu leida

If it is not light — it is not your load, or you carry it wrong

   Kui see ei ole kerge – ei ole see kas sinu koorem või sa kannad seda valesti


When you lighten your load, it is like adding power 

   Kui sa teed oma koormat kergemaks, on see nagu jõu lisamine

Everything has a load limit

   Kõigel on kandevõime


Phil 4:6-7 NLT Filiplastele 4:6-7

6 Ärge muretsege ühtigi, vaid teie vajadused saagu kõiges Jumalale teatavaks tänuütlemisega palumises ja anumises.

7 Ja Jumala rahu, mis on ülem kui kogu mõistmine, hoiab teie südamed ja mõtted Kristuses Jeesuses.


You lighten the load through prayer 

   Sa kergendad oma koormat läbi palve

Don’t allow yourself to worry about things

   Ära luba endal asjade pärast muretseda


1. Pet 5:7 NLT 1. Peetruse 5:7

Heitke kõik oma mure tema peale, sest tema peab hoolt teie eest!


When you give away worries, don’t pull them back 

   Kui sa loobud muredest, ära tõmba neid jälle tagasi


Ps 55:22 AMP Laulud 55:23

Heida Issanda peale oma koorem, ja tema hoolitseb sinu eest; ta ei lase iialgi kõikuda õiget!


You cannot rest your body, until you find rest inside

   Su ihu ei saa puhkust enne, kui sa leiad sisemise hingamise

There are times to give, and times to receive 

   On ajad andmiseks ja ajad, et vastu võtta

You are not made to carry heavy loads all the time

   Sind ei ole loodud kandma rasket koormat kogu aeg


If you lose your joy, it is a sign of overload

   Kui sa kaotad oma rõõmu, on see märk ülekoormusest

Learn to prioritize your load by putting God first

   Õpi asju tähtsuse alusel järjestama, pannes Jumala esikohale

Live carefully to not be overloaded, or you will pay for it

   Ela hoolikalt, et mitte olla ülekoormatud, või see maksab sulle kätte

To lighten your load, is like adding power

   Oma koorma kergemaks tegemisel on jõu lisamise efekt


Ex 3:7-8 NLT 2. Moosese 3:7-8

7 Ja Issand ütles: "Ma olen küllalt näinud oma rahva viletsust, kes on Egiptuses, ja ma olen kuulnud nende kisendamist sundijate pärast; seetõttu ma tean nende valu

8 ja olen alla tulnud neid egiptlaste käest päästma ja neid sellelt maalt viima heale ja avarale maale, maale, mis piima ja mett voolab, kaananlaste, hettide, emorlaste, perislaste, hiivlaste ja jebuuslaste asupaika.


God sees what you are carrying, and He will come help

   Jumal näeb, mida sa kannad, ja Ta tuleb appi

We all have a load to carry, and need grace to help

   Meil kõigil on koorem kanda ja me vajame armu abiks

To be happy, you can’t be overloaded with burdens 

   Et olla õnnelik, ei saa sa olla ülekoormatud