Psalmid 91 — Psalm 91 6
Ps 91:1-10 Amp Psalmid 91:1-10
1 Kes Kõigekõrgema kaitse all elab ja alati Kõigeväelise varju all viibib,
2 see ütleb Issandale: "Sina oled mu varjupaik ja mu kindel mäelinnus, mu Jumal, kelle peale ma loodan!"
3 Sest tema kisub su välja linnupüüdja paelust, hukkava katku käest.
4 Oma tiivasulgedega kaitseb ta sind ja tema tiibade all sa leiad varju; tema tõde on kilp ja kaitsevall.
5 Ei sa siis karda öö hirmu ega noolt, mis päeval lendab,
6 ei katku, mis rändab pilkases pimedas, ega tõbe, mis laastab lõunaajal.
7 Langegu tuhat su kõrvalt ja kümme tuhat su paremalt poolt, sinu külge see ei puutu.
8 Aga sa vaatad oma silmaga ja näed, kuidas kätte makstakse õelatele.
9 Sest sina, Issand, oled mu varjupaik! Kõigekõrgema oled sina, mu hing, võtnud oma eluasemeks.
10 Ei taba õnnetus sind ega lähene häda su telgile.
Make a decision for the Lord to be your dwelling place
Otsusta, et Issand on sinu elupaik
You dwell in Him and He dwells in you
Sina elad Temas ja Tema elab sinus
Let the Word of God be alive in you
Luba Jumala Sõnal saada elavaks sinu sees
God alive in you will impact you, and those around you
Kui Jumal elab sinus, mõjutab see sind ja kõiki su ümber
Ps 91:11-13 Amp Psalmid 91:11-13
11 Sest tema annab oma inglitele sinu pärast käsu sind hoida kõigil su teedel.
12 Kätel nad kannavad sind, et sa oma jalga ei lööks vastu kivi.
13 Sa astud üle lõvide ja rästikute, noored lõvid ja lohed sa lömastad.
Angels protect, provide, guard, help, support you
Inglid kaitsevad, varustavad, valvavad, aitavad ja toetavad sind
Angels can deliver messages from God to you
nglid võivad tuua sulle sõnumeid Jumalalt
Angels are created beings that do the will of God
Inglid on loodud olendid, kes täidavad Jumala tahet
When you experience supernatural, judge it with God’s Word
Kui koged midagi üleloomulikku, hinda seda Jumala Sõna valguses
Don’t be ignorant of angels
Ära ole inglitest teadmatuses
Don’t be obsessed by them — but don’t ignore or not believe in them
Ära keskendu neile ülemäära – kuid ära ka eira ega kahtle nende olemasolus
Heb 1:7 NLT Heebrealaste 1:7
Inglite kohta ta ütleb küll: „Ta teeb oma inglid tuulteks ja oma teenijad tuleleegiks.
Angles have power and fervency as they serve
Inglid teenivad väe ja innukusega
Ps 103:20-21 NLT Psalmid 103:20-21
20 Kiitke Issandat, tema inglid, teie, vägevad sangarid, kes täidate tema käske, kuuldes tema sõna häält!
21 Kiitke Issandat, kõik tema väehulgad, tema teenijad, kes teete tema tahtmist!
You cannot tell angels what to do, only God can do that
Ainult Jumal saab inglitele korraldusi anda – sina ei saa neid käskida
But you can pray and ask God to send angels to help you
Sa võid palvetada, et Jumal saadaks inglid sind aitama
God gives them orders and commands to help you
Jumal annab neile korraldusi ja käsib neil sind aidata
Heb 1:13-14 NLT Heebrealaste 1:13-14
13 Või missugusele inglile on ta kunagi öelnud: „Istu mu paremale käele, kuni ma panen su vaenlased su jalajäriks!”?
14 Eks nad kõik ole vaid teenijad vaimud, läkitatud abistama neid, kes ükskord pärivad pääste?
Angels work for the benefit of heirs to the promise
Inglid teenivad tõotuse pärijaid
You do not need to see angles, to know they are there
Sa ei pea ingleid nägema, et teada nende kohalolust
2. Kings 2:11-12 NLT 2. Kuningate 2:11-12
11 Ja kui nad nõnda ühtejärge läksid ja rääkisid, vaata, siis sündis, et tulised vankrid ja tulised hobused lahutasid nad teineteisest ja Eelija läks tuulepöörises taevasse.
12 Kui Eliisa seda nägi, siis ta hüüdis: „Mu isa, mu isa! Iisraeli sõjavankrid ja tema ratsanikud!” Seejärel ei näinud ta teda enam. Siis ta haaras kinni oma riideist ja käristas need lõhki kaheks tükiks.
Elisha's eyes were opened, and he saw into the spirit realm
Eliisale anti näha vaimumaailma
2. Kings 6:14-17 NLT 2. Kuningate 6:14-17
14 Siis ta läkitas sinna hobuseid ja sõjavankreid ja suure sõjaväe; ja nad tulid öösel ning piirasid linna.
15 Kui jumalamehe teener hommikul vara üles tõusis ja välja läks, vaata, siis oli linna ümber sõjavägi, hobused ja vankrid. Ja ta teener ütles temale: „Oh häda, mu isand, mis me nüüd teeme?”
16 Aga ta vastas: „Ära karda, sest neid, kes on meiega, on rohkem kui neid, kes on nendega!”
17 Ja Eliisa palvetas ning ütles: „Issand, tee ometi ta silmad lahti, et ta näeks!” Ja Issand tegi poisi silmad lahti ja too nägi, ja vaata, mägi oli täis tuliseid hobuseid ja vankreid ümber Eliisa.
Elisha had already seen them, now he needed his servant to have faith
Eliisa oli neid juba näinud, nüüd vajas tema teener usku
Angles are real and ready to help you
Inglid on tõelised ja valmis sind aitama
According to the bible, we can expect angelic help
Piibli kohaselt võime oodata ingellikku sekkumist
Trust God to send them to help you fulfill God’s plan
Usalda, et Jumal läkitab inglid sind aitama Tema plaani täitmisel
No comments:
Post a Comment