Sunday, April 27, 2025

Tervendaja — Healer #8 : 27.04.25

 Tervendaja — Healer  8


You can be healed by your faith every time

   Läbi usu võid sa alati terveneda

Our faith gives us access to heaven, and God’s presence 

   Meie usk avab meile ukse taevasse ja Jumala ligiollu


Is 53:4-5 NLT Jesaja 53:4-5

4 Ent tõeliselt võttis ta enese peale meie haigused ja kandis meie valusid. Meie aga pidasime teda vigaseks, Jumalast nuhelduks ja vaevatuks.

5 Ent teda haavati meie üleastumiste pärast, löödi meie süütegude tõttu. Karistus oli tema peal, et meil oleks rahu, ja tema vermete läbi on meile tervis tulnud.


Jesus said, “Moses wrote about me”

   Jeesus ütles: “Mooses kirjutas minust.“


Num  21:6-9 NLT 4. Moosese raamat 21:6-9

6 Siis Issand läkitas rahva sekka mürgiseid madusid ja need salvasid rahvast ning Iisraelis suri palju rahvast.

7 Siis rahvas tuli Moosese juurde ja nad ütlesid: "Me tegime pattu, et rääkisime vastu Jumalale ja sinule. Palu Issandat, et ta võtaks meilt ära need maod!" Ja Mooses palvetas rahva eest.

8 Ja Issand ütles Moosesele: "Tee enesele madu ja pane see ridva otsa, siis jääb elama iga salvatu, kes seda vaatab!"

9 Ja Mooses tegi vaskmao ning pani selle ridva otsa. Kui siis madu oli salvanud kedagi, aga too vaatas vaskmadu, siis ta jäi elama.


Jesus was the snake on the pole

   Jeesus oli see ridva otsa tõstetud madu 

When sin was lifted up on a pole, people were healed 

   Kui patt tõsteti üles ridva otsa, said inimesed terveks.


2. Cor 5:21 NIV 2. Korintlastele 5:21

Ta on teinud patuks meie asemel selle, kes patust midagi ei teadnud, et meie saaksime Jumala õiguseks tema sees.


He took who we were, so we could become who He is

   Tema sai selleks, kes meie olime, et meie saaksime selleks, kes on Tema


John 3:13-17 NLT Johannese 3:13-17

13 Ja ometi ei ole keegi läinud üles taevasse peale Inimese Poja, kes on tulnud taevast alla.

14 Ja nõnda nagu Mooses ülendas kõrbes vaskmao, nõnda peab ülendatama Inimese Poeg,

15 et igaühel, kes usub, oleks temas igavene elu.

16 Sest nõnda on Jumal maailma armastanud, et ta oma ainusündinud Poja on andnud, et ükski, kes temasse usub, ei hukkuks, vaid et tal oleks igavene elu.

17 Jumal ei ole ju läkitanud oma Poega maailma, et ta kohut mõistaks maailma üle, vaid et maailm tema läbi päästetaks.


Gal 3:13-14 NIV Galaatlastele 3:13-14

13 Ent Kristus on meid Seaduse needusest lahti ostnud, kui ta sai needuse meie eest - sest on kirjutatud: "Neetud on igaüks, kes puu küljes ripub" -,

14 selleks et Aabrahami õnnistus saaks paganatele osaks Kristuses Jeesuses ja et me tõotatud Vaimu saaksime usu kaudu.


Sickness is a part of the curse, Jesus became the curse to take sickness away

   Haigus on osa needusest, Jeesuse sai needuseks, et haigus kõrvaldada


Sometimes we feel like we bother God with our problems 

   Mõnikord arvame, et tülitame Jumalat oma muredega


James 4:2 NLT Jaakobuse 4:2

Te himustate, ja teil ei ole; te taplete ja tapate, ja ei suuda midagi saavutada; te tülitsete ja sõdite. Teil ei ole, sest te ei palu.


God expects us to ask to receive things 

   Jumal ootab, et me paluksime ja saaksime selle vastu võtta

Jesus died to provide our healing, so take it

   Jeesus suri meie tervenemise eest – võta see vastu


James 5:14-15 NLT Jaakobuse 5:14-15

14 Kui keegi teie seast on haige, siis ta kutsugu kogudusevanemad enese juurde ja need palvetagu tema kohal teda õliga võides Issanda nimel.

15 Ja usupalve päästab tõbise ja Issand tõstab ta üles, ja kui ta on pattu teinud, siis antakse talle andeks.


This is how healing should operate in the church 

   Tervenemine peaks koguduses toimima järgmisel viisil

The sick ask the pastor for prayer 

   Haiged pöörduvad palvesooviga pastori poole

Whenever you ask, the anointing is there to heal 

   Iga kord, kui sa palud, on võidmine tervendamiseks kohal

There are times we need supernatural support in prayer 

   Mõnikord vajame palves üleloomulikku sekkumist 


Anointing with oil is a Jewish tradition 

   Õliga võidmine on osa juudi traditsioonist

But it is the prayer of faith that heals the sick 

   Kuid just usupalve on see, mis tervendab haigeid

:14 — Prayer = a combination of praise and worship

   :14 — Palve =  kiitus ja ülistus

Praise Jesus that by His stripes you are healed 

   Ülista Jeesust, et oled Tema vermete läbi terveks saanud

:15 — Prayer = vow of faith, or statement of fact

   :15 — Palve = usutunnistus või fakti kinnitus

We stand in faith declaring, “Healing is mine”

   Me seisame usus tunnistades: „Tervenemine kuulub mulle“


As you pastor, I am anointed in 3 areas 

   Teie pastorina olen ma võitud kolmes valdkonnas

To lead in the business of this church

   Juhtida selle kiriku tegevust

To teach you the Word of God 

   Õpetada Jumala Sõna

To heal the sick 

   Tervendada haigeid


To receive from God, isn’t about your perfection 

   Jumalalt saamine ei sõltu sinu täiuslikkusest

It is about your heart, and your relationship with Jesus

   See sõltub sinu südamest ja sinu suhtest Jeesusega


Acts 13:22 NIV Apostlite teod 13:22

Ja kui ta selle oli tagandanud, äratas ta neile kuningaks Taaveti, kellest ta ka tunnistas: "Ma olen leidnud Taaveti, Iisai poja, endale meelepärase mehe, kes teeb kõik mu tahtmist mööda.


Keep your faith in the promises — Jesus is your healer!

   Hoia oma usk tõotustel – Jeesus on sinu tervendaja!

No comments:

Post a Comment